Pedro Calderón de la Barca: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m WP:SK, drobne redakcyjne
Ałiku (dyskusja | edycje)
Linia 140:
 
=== Wiek XVII ===
W Hiszpanii do końca stulecia Calderón pozostał najpopularniejszym obok Lopego de Vegi dramaturgiem. Za sprawą dwóch królowych z dynastii hiszpańskiej na tronie francuskim, żywe też były jego wpływy we Francji. Z jego utworów chętnie czerpali [[Pierre Corneille|Corneille]], RoutrouRotrou, [[Molier]], Scarron, Quinault. W Anglii wpływ jego miał mniejszy zasięg, ale okazał się trwalszy, czerpali z jego dzieł w tym czasie [[John Dryden|Dyrden]] i [[William Wycherley|Wychereley]]. We Włoszech przerabiano jego dramaty na libretta oper i scenariusze przedstawień [[Commedia dell’arte|komedii ''dell'arte'']]. Podobnie było w Holandii i krajach niemieckich. Niemieckie zespoły docierały z repertuarem calderonowskim przez ziemie polskie aż do [[Moskwa|Moskwy]]{{r|Calderon634}}.
 
=== Wiek XVIII ===