Pismo pahlawi: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m ort. - przypominam, że w języku polskim istnieje litera na ang. głoskę /v/ i wygląda ona tak: "w". Ponadto języków perskich NIE TRANSKRYBUJEMY na polski przez zapętlenie przez angielski, tylko bezpośrednio perski-polski
Nie podano opisu zmian
Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
Linia 1:
[[Plik:Taq-e Bostan - Pahlavi writing.jpg|mały|Inskrypcja pahlawi z czasów Szapura III, Taq Bostan]]
'''Pismo pahlawi''' – system pisma używany do zapisywania różnych odmian [[język średnioperski|języka średnioperskiego]] w czasach panowania dynastii [[Sasanidzi|Sasanidów]] (III-VIIIII–VII w.). Wywodzi się z [[pismo aramejskie|pisma aramejskiego]] i podobnie jak ono, zapisywane było od strony prawej do lewej. Posiadało kilka różnych wariantów. Pismo pahlawi zalicza się do tzw. [[abdżad]]ów, tzn. nie jest pełnym alfabetem, gdyż samogłoski nie są zapisywane. Dodatkowa trudność polegała na tym, że język średnioperski posiadał znacznie więcej spółgłosek, niż język aramejski, wobec czego niektóre litery reprezentowały różne dźwięki. Z pisma pahlawi powstał znacznie doskonalszy system pisma, tzw. [[alfabet awestyjski]], używany do zapisywania religijnych tekstów [[zaratusztrianizm|zoroasztryjskich]], gdzie wymagana była większa precyzja zapisu<ref>{{Cytuj | url=http://www.ancientscripts.com/pahlavi.html | tytuł=Ancient Scripts: Pahlavi<!-- Tytuł wygenerowany przez bota --> | opublikowany=www.ancientscripts.com | data dostępu=2017-11-26}}</ref>, oraz kilka innych systemów pisma<ref>{{Cytuj | url=http://www.omniglot.com/writing/mpersian.htm | tytuł=Middle Persian scripts - Pahlavi, Parthian and Psalter<!-- Tytuł wygenerowany przez bota --> | opublikowany=www.omniglot.com | data dostępu=2017-11-26}}</ref>.
 
== Przypisy ==