Myszka Miki: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
mNie podano opisu zmian
Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
→‎Nazwa postaci: Michał Hohenzollern-Sigmaringen w 1928 roku, kiedy powstawała Myszka Miki był już królem Rumunii - możliwe, że ,,Mickey" to żart twórców dotyczący ostatniego rumuńskiego króla.
Linia 55:
 
== Nazwa postaci ==
Inaczej niż w polszczyźnie, w języku angielskim nie występuje kategoria [[rodzaj gramatyczny|rodzaju gramatycznego]]. Żeński rodzaj rzeczownika ''myszka'' w języku polskim może sugerować widzom, że Myszka Miki to [[Dziewczyna|dziewczynka]], w rzeczywistości jest to [[chłopiec]]. Wyraz ''Mickey'' to zdrobnienie od imienia ''Michael'' – polskie [[Michał]]{{Odn|Napierała|2020}}. Możliwe, że jest to żart z Michała Hohenzollerna-Sigmaringena.
 
== Zobacz też ==