Anguttara Nikaya: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Mikolajp9 (dyskusja | edycje)
Nowy artykuł
 
drobne redakcyjne, kat.
Linia 1:
'''Anguttara Nikaya''' (aṅguttaranikāya; pol.: "Zbiór stopniowy", "Rozprawy według liczb"; jest tekstem buddyjskim, czwartym z pięciu nikaya (zbiorów) w [[Sutta Pitaka]]. Sutta Pitaka jest z kolei jednym z "pięciu koszy", które składają się na [[tipitaka|Kanon Palijski]] [[Buddyzm]]u [[theravada|Therawady]]. Ta nikaya zawiera kilka tysięcy rozpraw przypisanych [[budda|Buddzie]] i jego głównym uczniom. Jest uporządkowany w 11 nipata (ksiąg). Numer księgi koresponduje z liczbą obiektów, których dotyczą zawarte w niej rozprawy.
Podobny zbiór, najwidoczniej przetłumaczony z wcześniejszej wersji, spisanej w innym indyjskim dialekcie, ukazuje się w chińskim Kanonie buddyjskim. Jest on znany jako Ekottara Agama (lub 'Ekottara-āgama-sūtra', chiń.: Zēngyī Ahánjīng (增一阿含經)).
 
 
 
 
== Tłumaczenia anglojęzyczne ==
 
*The Book of the Gradual Sayings, tłum. F. L. Woodward & E. M. Hare, 1932-6, 5 tomów, Pali Text Society <ref>Pali Text Society <http://www.palitext.com/></ref>, Bristol
*Nowe tłumaczenie autorstwa Bhikkhu Bodhi jest przewidywane na rok 2009 ] <ref>Źródło: http://www.abhayagiri.org/index.php/main/article/the_highest_blessing/ <http://www.abhayagiri.org/index.php/main/article/the_highest_blessing/></ref>
 
 
== Tłumaczenia tekstów wybranych z Anguttara Nikaya ==
 
*1. oraz 3. nipata, tłum. E. R. J. Gooneratne, Ceylon, c1913
*4. nipata, tłum. A. D. Jayasundare, London, 1925
*antologia; edycja i tłum. Nyanaponika, Buddhist Publication Society, Kandy, Sri Lanka; wydanie poprawione, uzupełnione i skorygowane przez Bodhi: Numerical Discourses of the Buddha, Altamira Press, Oxford/New York/Lanham, Maryland/Walnut Creek, California, 1999
*antologia; Handful of Leaves, tom 3, tłum. Thanissaro Bhikkhu (rozprowadzane przez Sati Center for Buddhist Studies)
 
 
 
 
== Działy Anguttara Nikaya ==
 
Klasyfikacja w oparciu o liczbę opisywanych obiektów, z początku może wydawać się dziwna, ale w praktyce jest bardzo użyteczna. Na przykład, jeżeli mgliście przypominamy sobie, że słyszeliśmy coś o "pięciu obiektach wartych codziennej kontemplacji" i chcielibyśmy odnaleźć odpowiedni ustęp Kanonu, to dobrym miejscem do rozpoczęcia poszukiwań będzie Księga Piątek w Anguttarze. Użyteczny może też okazać się indeks oparty o numery <ref>Index by Number <http://www.accesstoinsight.org/index-number.html></ref>.
 
Dokładna liczba sutt w Anguttara zależy od konkretnej edycji (ze Śri Lanki, tajskiej lub birmańskiej) i od sposobu, w jaki są numerowane. [[Jayawardhana]] pisze: "Mimo, że tekst podaje, że zawiera 9557 sutt, obecna edycja (współczesna [[Tripitaka]] ze Śri Lanki) ma ich tylko 8777. Większość z nich, to zaledwie powtórzenia z dodanym gdzieniegdzie nowym słowem. Dlatego też liczba sutt różniących się treścią może być zmniejszona do niewiele ponad 1000". <ref>Somapala Jayawardhana, Handbook of Pali Literature (Colombo: Karunaratne, 1993), str. 12</ref>
[[Bhikkhu Bodhi]] wylicza 2344 sutty <ref>Nyanaponika & Bodhi, Numerical Discourses of the Buddha, str. xv,</ref> podczas gdy Webb 2308 <ref>Russell Webb, An Analisis of the Pali Canon (Kandy: Buddhist Publication Society, 1975), str. 26</ref>.
 
 
 
== 11 ksiąg (nipata) ==
 
*Księga jedynek
*Księga dwójek
Linia 43 ⟶ 30:
*Księga dziesiątek
*Księga jedenastek
 
 
 
== Sutty ==
 
Sutty w Anguttara są numerowane różnie w różnych edycjach Tipitaki. Poniższy spis oparty jest o angielskie tłumaczenie Woodwarda i Hare The Book of the Gradual Sayings. Pełen indeks, wraz z odniesieniami do innych edycji znajduje się na stronach Accesstoinsight.org <ref>Anguttara Nikaya, Index <http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/index.html></ref>
Tutaj fragment:
Linia 58 ⟶ 42:
##AN 1.48: Lahu-parivatta Sutta — Szybko zmieniający się w coś przeciwnego. Budda, zwykle tak biegły w znajdywaniu porównań, tutaj jest bezradny.
##AN 1.49-52: Pabhassara Sutta — Przejrzysty. Umysł jest z natury przejrzysty; niemądra osoba nie potrafi nawet dojrzeć, że jest przesłonięty przez skalania.<ref>Anguttara Nikaya, Index <http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/index.html></ref>
 
 
 
 
== Wartość Anguttara Nikaya ==
 
Tłumacz [[Bhikkhu Bodhi]] napisał: "W Anguttara Nikaya, osoby nie są redukowane do pięciu skupisk <ref>pali: khanda; skr.: skandha; ang.: aggreagate,</ref> elementów i baz zmysłów <ref> Pali: Saḷāyatana ; skr.: Ṣaḍāyatana; ang.: sense bases. Pāli, skt.: āyatana = zmysł i jego obiekt postrzegania</ref>, lecz są traktowane jako rzeczywiste centra żywego doświadczania, zaangażowane w płynące z głębi serc poszukiwanie szczęścia i wolności od strapień i cierpienia" (z wprowadzenia do [[Samyutta Nikaya]])
 
 
 
 
 
== Adnotacje ==
 
*Anguttara Nikaya in Pali, w jez. angielskim i syngaleskim <http://www.mettanet.org/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/index.html>
*Agnielskie tłumaczenie Anguttara Nikaya <http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/index.html>
 
 
== Przypisy ==
<references/>
 
[[kategoria:buddyzm]]
<references/>