Język tok pisin: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Xqbot (dyskusja | edycje)
m robot poprawia: ar:لغة توك بيسين; zmiany kosmetyczne
link do Wikisłownika
Linia 9:
agencja=''brak''|
iso1=brak| iso2=tpi| sil=TPI| kod=tpi| przymiotnik=Tok pisin|nieodmienny=tak|
język=tok pisin| przymiotnik2=tok pisin|wikisłownik=Tok pisin
}}
'''Tok pisin''' – [[języki kreolskie|język kreolski]] używany w [[Papua-Nowa Gwinea|Papui-Nowej Gwinei]], gdzie jest jednym z [[język urzędowy|języków urzędowych]]. Dla około 120 tys. mieszkańców kraju jest [[język ojczysty|językiem ojczystym]], jako drugi język zna go 3-4 miliony osób. Jest najszerzej znanym w Papui-Nowej Gwinei językiem - pełni rolę [[język wehikularny|języka wehikularnego]].
Linia 18:
 
Słownictwo języka jest w 5/6 pochodzenia [[języki indoeuropejskie|indoeuropejskiego]], a w 1/6 [[języki austronezyjskie|austronezyjskiego]]. [[Gramatyka tok pisin]] oparta jest na prostej gramatyce [[języki pidżynowe|pidżynowej]], obecne jest wiele wyjątków. Szyk zdania [[SVO]].
 
== Fonetyka ==
System fonetyczny tok pisin jest wyraźnie uproszczony w stosunku do angielskiego. Istnieje tylko 16 spółgłosek i 5 samogłosek.