Przeimitowanie: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
utworzenie hasła |
poprawna forma liczby mnogiej słowa "msza" |
||
Linia 3:
Przeimitowanie polega na podzieleniu tekstu słownego na odcinki (stąd francuska nazwa – "imitacja syntaktyczna") oraz przypisanie każdemu z tych odcinków odrębnego motywu muzycznego. Motyw ten, po wyeksponowaniu w jednym z głosów, pojawi się następnie we wszystkich pozostałych głosach utworu. Gdy imitacja dobiegnie końca, wprowadzona zostanie następna fraza tekstu – wraz z przypisanym jej kolejnym motywem muzycznym.
Nazwę "przeimitowanie" wprowadził niemiecki teoretyk [[Hugo Riemann]], uważając za jego twórcę [[Johannes Ockeghem|Johannesa Ockeghema]]. Obecnie przyjmuje się, że przeimitowanie rozpowszechniło się dopiero za czasów [[Josquin des Pres|Josquina des Pres]], a dojrzałą formę otrzymało u [[Nicolas Gombert|Nicolasa Gomberta]]. Gatunkami, w których przeimitowanie odegrało szczególną rolę, były [[motet]] oraz [[msza (muzyka)|
Stopniowe ograniczanie tematów poddawanych imitacji doprowadziło w konsekwencji do powstania formy [[fuga (muzyka)|fugi]].
|