Pejzaż z szubienicą: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
→‎Opis obrazu: drobne merytoryczne
źródła/przypisy
Linia 21:
[[Szubienica|Szubienice]] w czasach Breugela kojarzyły się z hiszpańskimi rządami, a śmierć przez [[powieszenie]] – jako najbardziej hańbiąca<ref group=uwaga>Złoczyńców najczęściej skazywano na ścięcie głowy mieczem lub na śmierć od ognia</ref> – była najczęściej zarezerwowana dla protestanckich kaznodziejów. Terror, jaki wprowadzał książę [[Dom Alba|Alby]] [[Fernando Álvarez de Toledo]], oparty był na plotce lub denuncjacji. Być może ona właśnie przyczyniła się do kłopotów życiowych malarza. Odniesienie polityczne do rządów Alby Bruegel zaakcentował w dwóch dziełach: w ''Nawróceniu Szawła'' i w ''Rzezi niewiniątek''. Przedstawienie szubienicy w połączeniu z postacią siedzącą w kucki, widoczną w lewym rogu, oraz tańczącymi postaciami pod nią, nawiązuje również do dwóch przysłów niderlandzkich powstałych w tym okresie. Pierwsze przysłowie brzmiało ''srać na szubienicę'', co oznaczało człowieka niebojącego się szubienicy, śmierci lub władzy (chodziło o władzę hiszpańskiego namiestnika w Niderlandach). Wyrażenie ''tańcząc pod szubienicą'' odnosiło się do osób niebojących się niebezpieczeństw albo niezauważających ich. Połączenie motywów politycznych i przysłów ludowych było typowym elementem w twórczości Bruegla.
 
Sama szubienica przyjmuje postać [[Figury niemożliwe|figury niemożliwej]]<ref>{{Cytuj książkę|imię=Rose-Marie | nazwisko=Hagen | imię2=Rainer | nazwisko2=Hagen | tytuł=Pieter Bruegel d. Ä. um 1525–1569. Bauern, Narren und Dämonen | miejsce=Köln | wydawca=Taschen Verlag | rok=1999 | strony=81 | isbn=3-8228-6590-7}}</ref> podobnej do [[Trójkąt Penrose'a|trójkąta Penrose'a]]. Słupki szubienicy są u podstawy pozornie umieszczone obok siebie, jednak u góry sposób połączenia słupków z belką poprzeczną jak również jej oświetlenie sugeruje, że prawy słupek jest cofnięty względem lewego.
 
== ''Pejzaż z szubienicą'' w kulturze ==