Lustro półprzepuszczalne: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
przebudowa
ort., int.
Linia 15:
 
== Nazwa ==
Lustro półprzepuszczalne ma w różnych językach dodatkowe, potoczne nazwy. Po niemiecku bywa określane jako {{j|de|Venezianischervenezianischer Spiegel}} (dosł. lustro weneckie), {{j|de|Spanischerspanischer Spiegel}} (dosł. lustro hiszpańskie). Po rosyjsku jest zwane {{j|ru|зеркало Гезелла}} (dosł. lustro Gesella – eponim od nazwiska amerykańskiego psychologa i pediatry [[Arnold Gesell|Arnolda Gesella]]). W języku polskim lustro półprzepuszczalne bywa określane jako '''lustro weneckie''' (lustrem weneckim nazywa się także ozdobnie oprawione, często w pozłacanych ramach, lustro ze szkła szlifowanego, pierwotnie produkowane w [[Republika Wenecka|Republice Weneckiej]]) bądź '''lustro fenickie'''.
 
== Uwagi ==