Tsu (kana): Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
int. |
poprawa linków |
||
Linia 7:
Znak ten w wersji z katakany po dodaniu pomniejszonych znaków samogłosek reprezentować może sylaby niewystępujące w japońszczyźnie np. ''tsa'' (ツァ).
== Zapis romaji ==▼
W [[Rōmaji|alfabecie łacińskim]] zapis tej sylaby – oraz jej udźwięcznienia – jest różny i zależny od systemu transkrypcji pisma japońskiego. W najpopularniejszej
== Sokuon ==
Linia 15:
Sokuonu nie używa się w przypadkach samogłosek, a także sylab z grup ''N'', ''M'', ''Y'', ''R'' oraz ''W'' (w pierwszych dwóch jego funkcję pełni znak ''[[n (kana)|n]]'', w drugim ''[[i (kana)|i]]'', w trzecim ''[[ru (kana)|ru]]'', a w czwartym ''[[u (kana)|u]]''). Ponadto sokuonu nie używa się przy podwajaniu sylab z grup ''G'', ''Z'', ''D'' i ''B'' w przypadku słów czysto japońskich tudzież sinojapońskich, ponieważ w żadnym słowie z tych grup podwojenia tych spółgłosek nie występują. Ten sam przypadek dotyczy znaku ''n'', który również nigdy nie jest podwajany.
== Zobacz też ==
* [[Pismo japońskie]]
== Bibliografia ==
|