Die Moorsoldaten: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
drobne techniczne |
||
Linia 82:
'''Los Soldados del Pantano<br />'''
''Todo cuanto el ojo abarca<br />''
''está muerto no hay amor<br />''
''Ni un pájaro nos alegra<br />''
''Los robles desnudos nos dan temor.''
: ''Soldados del pantano''
: ''las palas en la mano.''
: ''Soldados del pantano''
: ''las palas en la mano.''
''Nos vigila la guardia dura<br />''
''¿Quién podría escapar?<br />''
''Huir es la muerte segura<br />''
''si disparan es para matar.''
: ''Soldados del pantano''
: ''las palas en la mano.''
: ''Soldados del pantano''
: ''las palas en la mano.''
''De nada nos sirven los lamentos<br />''
''El invierno pronto pasará<br />''
''Llegará el día que gritemos contentos<br />''
''Por fin la patria nuestra será.''
: ''Ya no habrá más soldados''
: ''sufriendo en el pantano.''
: ''Ya no habrá más soldados''
: ''sufriendo en el pantano.''
| width=300 valign="top" |
|