Język wilamowski: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
→‎Bibliografia: https://books.google.com/?id=LuPGek6L4gIC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false
→‎Linki zewnętrzne: * [https://www.researchgate.net/publication/323547158_Wilamowice_-_przywracanie_jezyka_przywracanie_pamieci_Wilamowice_-_restoring_the_language_restoring_the_memory_PL Maciej Mętrak. Wilamowice – przywracanie języka, przywracanie pamięci]. Uniwersytet Warszawski. Warszawa
Linia 142:
* [http://www.youtube.com/watch?v=Kq3H9qm9Fq0 O języku wilamowickim w magazynie telewizyjnym] [[Schlesien Journal]]
* [http://www.revitalization.al.uw.edu.pl Revitalizing Endangered Languages – Rewitalizacji języków zagrożonych] – Portal także w języku wilamowskim.
* [https://www.researchgate.net/publication/323547158_Wilamowice_-_przywracanie_jezyka_przywracanie_pamieci_Wilamowice_-_restoring_the_language_restoring_the_memory_PL Maciej Mętrak. Wilamowice – przywracanie języka, przywracanie pamięci]. [[Uniwersytet Warszawski]]. [[Warszawa]]
* [[s:Narzecze wilamowickie|Narzecze wilamowickie. (Wilhelmsauer Dialekt. Dy wymmysauschy Gmoansproch).]] w redakcji [[Ludwik Młynek|Ludwika Młynka]] w Wikiźródłach
*[https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/wilamowicki-czy-wilamowski;19896.html Porada językowa dra Adama Wolańskiego dotycząca motywacji słowotwórczej w tworzeniu przymiotników]