Umlaut: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Lista liter z umlautem (niemiecką dierezą)
m przenoszę szablon {{Znaki diakrytyczne}} na koniec artykułu
Linia 1:
{{podziel|o znaku diakrytycznym i przegłosie germańskim}}
{{Dopracować|źródła=2014-01}}
{{Znaki diakrytyczne
|nazwa = Umlaut
|znak = ◌̈
}}
{| align="right" class="toccolours" cellpadding="4" style="font-size:20pt; line-height:1.2; text-align:center; background-color:#f9f9f9"
| [[Ä]]
Linia 16 ⟶ 12:
|}
'''Umlaut''' (dosłownie: ''[[przegłos]]'') – zmiana brzmienia [[samogłoska|samogłoski]] spotykana w [[języki germańskie|językach germańskich]].
 
 
 
 
 
 
 
== Wymowa ==
Linia 39 ⟶ 29:
 
Przykłady: Franz Neul'''ä'''ndtner → Franz Neul'''ae'''ndtner, Gerhard Schr'''ö'''der → Gerhard Schr'''oe'''der, M'''ü'''ller → M'''ue'''ller, f'''ü'''r → f'''ue'''r, https://www.zdf.de/dokumentation/terra-x/zugvoegel-kundschafter-in-fernen-welten-100.html<nowiki/>(Zugv'''ö'''gel → Zugv'''oe'''gel).
 
 
 
Równolegle do pisowni z wykorzystaniem liter ''ä'', ''ü'', ''ö'' występują słowa zawsze pisane przez ''ae'', ''ue'', ''oe'' – dotyczy to przede wszystkim niektórych nazwisk (np. Goethe, równoległe postacie Schröder i Schroeder). Zapis ''ä'', ''ö'' i ''ü'' jako ''ae'', ''oe'' i ''ue'' pochodzi stąd, że dawniej nie stosowano kropek, ale nadpisywano małą literkę ''e'' nad odpowiednią samogłoską. W [[Kurrentschrift|niemieckim odręcznym piśmie gotyckim]] pisana litera ''e'' {{fakt|przypomina dwie pionowe kreski}}, które po skróceniu przekształciły się w dwie kropki.
Linia 95 ⟶ 83:
== Przypisy ==
{{Przypisy}}
 
{{Znaki diakrytyczne}}
 
[[Kategoria:Typografia]]