Cholera (ciasto): Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Masur (dyskusja | edycje)
drobne redakcyjne
Nie podano opisu zmian
Znaczniki: Wycofane Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
Linia 33:
 
Obecnie szwajcarskie [[Piekarnia|piekarnie]] sprzedają cholerę na zimno w kawałkach, a restauracje zazwyczaj serwują ją na ciepło jako [[Przystawka|przystawkę]]. Podaje się ją z zieloną [[Sałata siewna|sałatą]]<ref name=":1" /> oraz [[Wino|winami]] [[pinot noir]] lub [[Walliser Heida]]<ref name=":0" />.
 
== Nazwa ==
Istnieje [[legenda]], że nazwę ciastu nadano na cześć choroby [[cholera]]<ref>{{Cytuj |tytuł = Valais Cholera |data dostępu = 2020-12-29 |opublikowany = en.lacucinadifulvio.com |url = http://en.lacucinadifulvio.com/index.php/91-cholera-vallesano}}</ref>, po szczególnie poważnej [[Epidemia|epidemii]], która miała miejsce w 1836<ref name=":1">{{Cytuj |tytuł = Most Popular Traditional Dishes in The Canton of Valais |data dostępu = 2020-12-29 |opublikowany = www.tasteatlas.com |url = https://www.tasteatlas.com/most-popular-dishes-in-canton-of-valais}}</ref>. Mieszkańcy kantonu Wallis pozostawali wówczas w domach, aby uniknąć zakażenia i zmuszeni byli spożywać produkty, które mieli w [[Spiżarnia|spiżarniach]] i ogrodach. Bardziej prawdopodobne jest jednak, że nazwa pochodzi od żarzącego się [[Węgiel kamienny|węgla]] w [[Kominek|kominku]], na którym wypiekano ciasto. Słowo ''węgiel'' w [[Język wysokoniemiecki|języku wysokoniemieckim]] to ''Kohle'', ale w dialekcie z Wallis to ''Chola'' lub ''Cholu''. Inną możliwością było powzięcie nazwy od ''Backhausu'' (tylnej części gospodarstwa, magazynu, w którym przechowywano [[Paliwo|opał]]), znane jako ''Cholära'' - prawdopodobnie tam ciasto odpoczywało przed [[Pieczenie|pieczeniem]]<ref name=":0" />.
 
== Przypisy ==