Przygody Syrenki: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Anulowanie wersji 61447154 autorstwa 2A01:112F:91A:2C00:4D16:EEE9:4ABD:B4A0 (dyskusja), potrzebne źródło Znacznik: Anulowanie edycji |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 49:
* '''Książę Krystian''' – kochanek Mariny.
* '''Lili''' – konik morski, przyjaciółka Mariny.
* '''Hedwiga''' – czarownica w całym niebieskim ciele. Jest
* '''Achli''' – sługa Hedwigi. Jest rekinem młotem. Niezbyt rozgarnięty.
* '''Manta''' – szpieg zwiadowczy Hedwigi. Jest płaszczką.
Linia 63:
== Twórcy ==
'''Produkcja''': © 1991 Telescreen Japan – Teleimage – Saban Entertainment<br />'''Reżyseria''': [[Bruno Bianchi]]<br />'''Scenariusz na podstawie powieści Hansa Christiana Andersena''': [[Jean Chalopin]]<br />'''Muzyka''': [[Haim Saban]], [[Shuki Levy]]
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': dla TVN – [[Master Film]]<br />'''Reżyseria''':
* [[Ewa Kania]] <small>(odc. 1-12, 18-20, 25-26)</small>,
* [[Cezary Morawski]] <small>(odc. 13-16, 21-23)</small>
Linia 82 ⟶ 78:
* [[Jan Graboś]] <small>(odc. 1-12)</small>,
* [[Paweł Siwiec]] <small>(odc. 13-26)</small>
'''Kierownictwo produkcji''': [[Ewa Chmielewska]]<br />'''Wystąpili''':
* [[Monika Kwiatkowska]] – '''Marina'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Książę Krystian'''
Linia 106 ⟶ 101:
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski (aktor)|Andrzej Brzeski]]<br />'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]<br />'''Piosenkę tytułową śpiewały''': [[Katarzyna Łaska]], [[Anna Apostolakis]] i [[Magdalena Krylik-Gruziel|Magdalena Gruziel]]
== Odcinki ==
|