The Price of Salt: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 9 bajtów ,  1 miesiąc temu
m
m (→‎Okoliczności powstania: drobne redakcyjne)
Prace nad powieścią kontynuowała w 1949 po powrocie z Europy, gdzie nawiązała romans z 40-letnią Kathryn Hamill Cohen, żoną londyńskiego wydawcy. Stanowiła ona, wraz Kathleen Senn, jedną z inspiracji do postaci Carol Aird. Kolejną była wcześniejsza kochanka Highsmith, Virginia Kent Catherwood, która straciła prawo do opieki nad dziećmi po ujawnieniu nagrań ze spotkań z jej kochankami (motyw ten bezpośrednio pojawia się w książce). Początkowo historia miała kończyć się tak jak związki pisarki – rozstaniem. Autorka zmieniła jednak zakończenie za namową swojej agentki<ref name=":1" />. W 1950, dzień po ukończeniu pierwowzoru powieści, ciągła obsesja Highsmith wobec klientki z Bloomingdale skłoniła ją do pojechania do [[Ridgewood (Queens)|Ridgewood]] i próby odszukania jej domu. Jak zapisała w pamiętniku pisarka: „czuła się dziwnie, jak morderca w powieści”<ref>{{Cytuj |tytuł = ‘Carol’ and What It Was Really Like to Be a Lesbian in the 1950s |data dostępu = 2021-03-02 |opublikowany = Time |url = https://time.com/4141709/feast-of-excess-excerpt-carol/}}</ref>. Ostatecznie nigdy jej nie odnalazła, zaś sama Senn w roku następnym popełniła samobójstwo, trując się spalinami w garażu<ref name=":1" />.
 
PoczątkowymPoczątkowymi tytułemwersjami tytułu powieści były ''The Bloomingdale Story''<ref name=":2">{{Cytuj |autor = Internet Archive |tytuł = The talented Miss Highsmith. The secret life and serious art of Patricia Highsmith |data = 2009 |data dostępu = 2021-03-02 |isbn = 978-0-312-30375-4 |wydawca = New York: St. Martin’s Press |url = http://archive.org/details/talentedmisshigh0000sche}}</ref> oraz ''Męki Tantala''<ref name=":1" />. Na ostateczny tytuł pisarka miała wpaść myśląc o [[Żona Lota|żonie Lota]] i cenie, którą musiała zapłacić – zamianę w słup soli – gdy odwróciła się w stronę [[Sodoma i Gomora|Sodomy]]<ref name=":2" />.
 
== Wydanie i wznowienia ==
55 535

edycji