Księżna Walii: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Tłumaczenie tytułu Princess of Wales tłumaczy się, jako Księżniczkę Walii, nie Księżną Walii. Dlatego tytuł Księżniczka Walii jest nie tylko poprawny ze względu na tłumaczenie językowe, ale również ze względu na protokół dworski. Znaczniki: Wycofane VisualEditor |
Znacznik: Wycofane |
||
Linia 2:
== Księżniczki Walii – żony następców angielskiego i brytyjskiego tronu ==
Po angielskim podboju [[Walia|Walii]] syn króla [[Edward I Długonogi|Edwarda I]] otrzymał inwestyturę na księstwo Walii w
Żona księcia Walii, którym jest następca brytyjskiego tronu, traci tytuł w przypadku wstąpienia na tron wraz z małżonkiem lub rozwodu z mężem. Po śmierci małżonka, który nie objął tronu, jest tytułowana księżniczką wdową Walii.
Linia 8:
Wyjątkiem od tej reguły był tytuł przysługujący księżnej [[Diana (księżna Walii)|Dianie]] po roku 1996, który zatrzymała mimo rozwodu z księciem Walii [[Karol (książę Walii)|Karolem]].
Królowa [[Kamila (księżna Kornwalii)|Kamila]], druga żona Karola III, oficjalnie używała tytułów księżnej Kornwalii i księżnej Rothesay, aby nie być kojarzoną z poprzednią małżonką Karola. Przysługiwał jej jednak także tytuł księżniczki Walii. 9 września 2022 roku tytuł księżniczki Walii został nadany Katarzynie.
{| class="wikitable"
|