Wkład użytkownika 92.63.47.241
Dla użytkownika 92.63.47.241 dyskusja blokady rejestry rejestr nadużyć
3 paź 2023
- 19:2019:20, 3 paź 2023 różn. hist. −31 Iwano-Frankiwsk Nie podano opisu zmian Znaczniki: Wycofane VisualEditor
21 lip 2023
- 16:0116:01, 21 lip 2023 różn. hist. +2 Metro w Niżnym Nowogrodzie poprawa literowki Znacznik: VisualEditor
5 lip 2023
- 12:1312:13, 5 lip 2023 różn. hist. +25 Sagging dodanie jednego pojecia Znaczniki: Wycofane VisualEditor
11 maj 2023
- 01:1001:10, 11 maj 2023 różn. hist. −12 Milford (Connecticut) drobne merytoryczne Znacznik: Wycofane
- 01:0001:00, 11 maj 2023 różn. hist. +3 Milford (Connecticut) pytanie Znaczniki: Wycofane VisualEditor
16 kwi 2023
- 18:5718:57, 16 kwi 2023 różn. hist. +1 Podział administracyjny Kuwejtu poprawilem myslnik ostatnia Znacznik: VisualEditor
31 mar 2023
- 21:1821:18, 31 mar 2023 różn. hist. −12 Kategoria:Dzielnice i osiedla Łomianek uszczuplono treść Znaczniki: Wycofane Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
17 lut 2023
- 14:3114:31, 17 lut 2023 różn. hist. −1 Targówek Mieszkaniowy (stacja metra) Nie podano opisu zmian Znaczniki: Wycofane VisualEditor
11 wrz 2021
- 11:1911:19, 11 wrz 2021 różn. hist. −3 Jak zostałem gangsterem. Historia prawdziwa Nie podano opisu zmian Znaczniki: wulgaryzmy lub nieodpowiednie słownictwo (filtr nadużyć) Wycofane Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
11 lut 2021
- 13:5613:56, 11 lut 2021 różn. hist. −3 Ministrant Zdjęcie przedstawia lektorów ubranych w alby i przepasanych cingulum, a nie ministrantów, ponieważ ministranci nie mają prawa na używania tego stroju liturgicznego ., drobne merytoryczne Znacznik: VisualEditor
22 paź 2020
- 07:4807:48, 22 paź 2020 różn. hist. −24 Ludowa Republika Bułgarii literówka Znaczniki: Wycofane Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
26 wrz 2020
- 20:0220:02, 26 wrz 2020 różn. hist. −302 Religia →Etymologia: Lepsza i zrozumialsza treść Znaczniki: Wycofane Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
- 20:0020:00, 26 wrz 2020 różn. hist. +6 Religia Lepszy Tekst Znaczniki: Wycofane Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
17 mar 2020
- 22:4322:43, 17 mar 2020 różn. hist. −28 Hennin Nie podano opisu zmian Znacznik: VisualEditor
24 mar 2019
- 23:5223:52, 24 mar 2019 różn. hist. +110 Literatura polska – renesans tak
27 lut 2019
- 12:3812:38, 27 lut 2019 różn. hist. +1 Nestea odbywała się na postawie ---> odbywała się na poDstawie
15 maj 2017
- 19:5119:51, 15 maj 2017 różn. hist. −557 Steven Universe →Bibliografia Znacznik: VisualEditor
19 wrz 2016
- 20:5620:56, 19 wrz 2016 różn. hist. +20 Państwo prawa →Bibliografia Znacznik: VisualEditor
9 maj 2015
- 16:4316:43, 9 maj 2015 różn. hist. +73 Zyuden Sentai Kyoryuger Jego amerykańską adaptacją jest serial Power Rangers Dino Charge.
26 kwi 2015
- 11:4411:44, 26 kwi 2015 różn. hist. 0 Beata Wyrąbkiewicz →Polski dubbing: * 1992: ''Barney i przyjaciele'' – B.J.
- 11:4411:44, 26 kwi 2015 różn. hist. +46 Beata Wyrąbkiewicz →Polski dubbing: * 1992: ''Barney i Przyjaciele'' – B.J.
18 kwi 2015
- 09:3109:31, 18 kwi 2015 różn. hist. 0 Reprezentacja Angoli w koszykówce mężczyzn strefa FIBA = Afryka
11 kwi 2015
- 14:2014:20, 11 kwi 2015 różn. hist. +88 Power Rangers: Zagubiona galaktyka →Ciekawostki: * Power Rangers Lost Galaxy była ostatnią serią wydaną w wersji z polskim lektorem.
- 13:4913:49, 11 kwi 2015 różn. hist. +24 Transformers Armada →Inni: (Krętacz), (Laseroptak)
- 13:4613:46, 11 kwi 2015 różn. hist. +104 Transformers Armada →Bohaterowie: (Myśliwiec), (Piorunus), (Alarmus), (Ochroniarz/Dźwigus), (Grabarz), (Demolatron), (Krzykotron), (Cyklotron)
- 09:3309:33, 11 kwi 2015 różn. hist. −46 Kosmiczne wojny →Predacony: (Osator), (Scorpinor), (Tarantulator), (Arachna)
- 09:3209:32, 11 kwi 2015 różn. hist. +46 Kosmiczne wojny →Predacony: (Osator), (Scorpinor), (Tarantulator), (Arachna)
- 09:2909:29, 11 kwi 2015 różn. hist. +79 Kosmiczne wojny →Maximale: (Optimus Naczelny), (Nosoron), (Szczurotron), (Gepardon), (Tygrytron), (Brzytwozora)
4 kwi 2015
- 14:4514:45, 4 kwi 2015 różn. hist. +1 Beyblade →All Stars (Gwiazdy): '''Michael Parker''' – lider All Stars., '''Steven Jones''' – zawodnik footballu amerykańskiego.
21 mar 2015
- 18:0318:03, 21 mar 2015 różn. hist. +37 Turbo: A Power Rangers Movie Film był dostępny na kasetach VHS i emitowany na antenie TV Polsat w wersji z polskim lektorem, którym był Jacek Brzostyński.
18 mar 2015
- 22:2922:29, 18 mar 2015 różn. hist. +6 Korzenie oddechowe Nie podano opisu zmian Znacznik: VisualEditor
14 mar 2015
- 15:4215:42, 14 mar 2015 różn. hist. +7 Beyblade →The Demolition Boys (Niszczyciele): Tala Valkov (Yuriy Ivanov)
- 14:5814:58, 14 mar 2015 różn. hist. +6 Beyblade →All Stars (Gwiazdy): Steve Jones
- 14:5514:55, 14 mar 2015 różn. hist. +10 Beyblade →White Tigers (Białe Tygrysy): Gary Tan, Kevin Cheng
- 14:4314:43, 14 mar 2015 różn. hist. +7 Beyblade →Majestics (Majestatyczni): Robert (Ralf) Jürgen
1 mar 2015
- 19:0119:01, 1 mar 2015 różn. hist. +800 Królewna Złoty Loczek →Postacie: '''Mistrz Światła''', Książe Strongheart, Gnomy
28 lut 2015
- 18:0318:03, 28 lut 2015 różn. hist. +61 Dziwolągi (serial animowany) W Polsce serial nadawany był dawniej w telewizji Polsat w wersji z polskim lektorem, którym był Janusz Kozioł.
15 lut 2015
- 16:5916:59, 15 lut 2015 różn. hist. +24 Beyblade →Bladebreakers (Bladebreakerzy): Główni bohaterowie Beyblade, reprezentują Japonię.
30 sty 2015
- 18:4618:46, 30 sty 2015 różn. hist. +2 Beyblade →Bladebreakers (Bladebreakerzy): '''Kenny Salen'''
- 18:4518:45, 30 sty 2015 różn. hist. −1 Beyblade →Bladebreakers (Bladebreakerzy): ''Kenny Salen''
27 sty 2015
- 11:4811:48, 27 sty 2015 różn. hist. 0 Drużynowe Mistrzostwa Polski na Żużlu 2010 →Faza zasadnicza: Speedway Polonia Piła]]
26 sty 2015
- 16:5516:55, 26 sty 2015 różn. hist. 0 Królewna Złoty Loczek →Postacie: * '''Gnomy''' – słudzy księżnej Kruczowłosej, przeciwnicy Chochlików. Są ofutrzonymi myszami.
- 15:2115:21, 26 sty 2015 różn. hist. −1 Lista programów TVN →Teleturnieje: * ''O co chodzi?'' (2000)
23 sty 2015
- 21:0121:01, 23 sty 2015 różn. hist. +30 Kopciuszek (serial animowany) →Bohaterowie: '''Boni (w wersji lektorskiej Łatka)'''
- 20:5920:59, 23 sty 2015 różn. hist. +24 Kopciuszek (serial animowany) →Wersja TV Trwam: '''Tekst''': Barbara Osińska, Katarzyna Osińska
22 sty 2015
- 14:2314:23, 22 sty 2015 różn. hist. 0 Tęczowa kraina Zielunia
9 sty 2015
- 18:5918:59, 9 sty 2015 różn. hist. −11 Pokémon Lektorami byli ''Piotr Borowiec'',''Radosław Popłonikowski'' i ''Jacek Brzostyński''.
- 18:5818:58, 9 sty 2015 różn. hist. +102 Pokémon Lektorami byli ''Piotr Borowiec'',''Radosław Popłonikowski'' i ''Jacek Brzostyński''.
8 sty 2015
- 15:5315:53, 8 sty 2015 różn. hist. +17 Beata Wyrąbkiewicz →Polski dubbing: * 2006: ''Klub przyjaciół Myszki Miki'' – Minnie (odc.3 - Pisklak,
7 sty 2015
- 12:5912:59, 7 sty 2015 różn. hist. −44 Beata Wyrąbkiewicz * 2012: ''Piotruś Królik'' - Kłapcia