Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Å (litera)

Å (litera) edytuj

Rozbudowany ze stanu dwuzdaniowego stuba i horrendalnego navboxa, z którym trzeba koniecznie coś zrobić. Wszystkie informacje uźródłowione więc kilku smaczków z en.wiki (nota bene artykułu słabego i przegadanego) nie da się tu zamieścić. Na medal się nie nadaje, bo nie mam źródeł odnośnie języków lapońskich. Poza tym jestem zrażony do instytucji medalu. kićor wrzuć jakiś txt! 13:49, 23 gru 2011 (CET)

Dostrzeżone błędy merytoryczne
  1. Może nie tyle błąd, co brak: nie ma słowa wyjaśnienia pochodzenia litery w języku istrorumuńskim - wiesz coś na ten temat Kićor?poza tym dobrze byłoby dodać wyjaśnienie pochodzenia w języku północnofryzyjskim. 195.116.43.121 (dyskusja) 14:29, 28 gru 2011 (CET)
    Właśnie nie. Przeryłem cały internet i kilka książek. Z tym północnofryzyjskim jest dziwnie, bo co prawda wzmiankuje się o nim, jednak później okazuje się, że występuje tylko w jednym dialekcie, zatem trudno coś znaleźć na ten temat. Natomiast w istrorumuńskim - pewnie nigdy się nie dowiemy bo język de facto na wymarciu a przy tym słabo opisany, bez wizyty w dobrej bibliotece specjalistycznej się nie obejdzie. Chyba domyślasz się, że ryłem gdzie się da, niestety bezskutecznie. Niemniej jednak mam problem w pamięci i jeśli spotkam coś na ten temat, na pewno rozszerzę, bo temat interesuje mnie bardziej niż tylko jako materiał na artykuł (co prawda głównie pod kątem skandynawskim, ale nie wykluczałbym jakiejś ciekawej migracji). BTW dziękuję za uwagi i szczęśliwego 2012 życzę. kićor wrzuć jakiś txt! 18:30, 28 gru 2011 (CET)
    Nie, no domyślałem się:) Ale pochodzenie różnych rzeczy, to mój konik, dlatego wierciłem:) Myślę, że i bez tego artykuł zasługuje spokojnie na DA. Dzięki i wzajemnie:) 193.200.82.28 (dyskusja) 17:11, 29 gru 2011 (CET)
  2. Póki co, nie błąd, ale wątpliwość. W artykule jest napisane: "Nie występuje w języku islandzkim; odpowiedni dźwięk oddawany jest przez literę á." O ile wiem, islandzkie á oznacza dyftong /au̯/, a nie długie [o]. Ale niech się ktoś kompetentniejszy wypowie... Avtandil (dyskusja) 21:08, 2 sty 2012 (CET)
Dostrzeżone braki językowe
  1. w jęz. duńskim i norweskim - zamiast skrótem raczej powinno być całym słowem. Yurek88 (dyskusja) 16:41, 23 gru 2011 (CET)
  2. "W języku szwedzkim jako samogłoska tylna wpływa na wymowę występującej przed nią spółgłoski /k/ i /g/. których wymowa różni się w zależności od następującej po nich samogłoski. /k/ i /g/ znajdując się po samogłoskach tylnych, zatem i å wymawiane są zawsze twardo[14]. Zależność pokazuje diagram" mój niehumanistyczny umysł tego nie łapie Mpn (dyskusja) 17:30, 23 gru 2011 (CET)
    Zobacz teraz.   Zrobione kićor wrzuć jakiś txt! 17:53, 23 gru 2011 (CET)
  3. Zmieniłbym słowo "zagościł" w sekcji "Występowanie w językach". 195.116.43.121 (dyskusja) 14:27, 28 gru 2011 (CET)
    Faktycznie mało encyklopedyczne.   Zrobione Na przyszłość edytuj śmiało :) kićor wrzuć jakiś txt! 18:21, 28 gru 2011 (CET)
Dostrzeżone braki uźródłowienia
  1. nie dałoby rady jakichś źródeł dla sekcji Znaczenie? Mpn (dyskusja) 17:30, 23 gru 2011 (CET)
    Linki do haseł w słownikach dwujęzycznych? Uważam to za sporą przesadę ale coś się doda :) kićor wrzuć jakiś txt! 17:53, 23 gru 2011 (CET) Niemniej jednak   Zrobione kićor wrzuć jakiś txt! 18:08, 23 gru 2011 (CET)
  2. "potrzebą jednorodności w językach nordyckich" i następująca potem data Mpn (dyskusja) 17:30, 23 gru 2011 (CET)
    Jest to to samo źródło z norweskiego artykułu ze strony Rady Języka Norweskiego. Przypis dodany.   Zrobione kićor wrzuć jakiś txt! 17:53, 23 gru 2011 (CET)
Dostrzeżone braki w neutralności
Dostrzeżone błędy techniczne
  1. Hasło fajnie wygląda ale nie dało by się zrobić/znaleźć grafiki gdzie jest samo A na klawiaturze?--Basshuntersw (dyskusja) 13:54, 23 gru 2011 (CET)
    Zrobić nie mogę bo nie mam skandynawskiej klawiatury. Ze zdjęcia z tekstu nie da się wyciąć, bo jest ono paskudnej jakości, pewnie z komórki. Jakby ktoś z kolegów mieszkających w Skandynawii wysilił się - byłbym wdzięczny. kićor wrzuć jakiś txt! 14:01, 23 gru 2011 (CET)
  2. Może dać szablon disambiga do Å? BTW - sporo jest miejscowości Å, a na Commons znalazłem taką fotkę. Przykuta (dyskusja) 11:02, 26 gru 2011 (CET)
    Był ale go zdjąłem, bo Å jest mainem do jednego z rozdziałów. Wypowiedzcie się bo sam nie wiem...kićor wrzuć jakiś txt! 13:24, 26 gru 2011 (CET)
    Wstawiłem tą ilustrację do disambiga -- Bulwersator (dyskusja) 19:29, 28 gru 2011 (CET)
Poprawiono
Sprawdzone przez
  1. Chociaż przyznam, że literologiem nie jestem Yurek88 (dyskusja) 16:41, 23 gru 2011 (CET)
  2. Mpn (dyskusja) 07:58, 24 gru 2011 (CET)
  3. Ciekawy artykuł, dobrze opisany temat... The Orbwiki107 (dyskusja) 20:50, 25 gru 2011 (CET)
  4. Cathy Richards (dyskusja) 19:38, 1 sty 2012 (CET)