Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Leroy Fer

Leroy Fer edytuj

Art o młodym piłkarzu, styl może nie zachwyca, ale całość wyczerpuje temat, mam nadzieję, że zostanie to docenione ;] RObben$ (dyskusja) 14:31, 6 maj 2010 (CEST)

  • Głosy za:
  1.   Za Krystian Kuchta (dyskusja) 14:52, 6 maj 2010 (CEST), artykuł posiada aparat krytyczny w postaci przypisów, więc jestem za...
  2.   Za --Rudzik11 (dyskusja) 14:59, 6 maj 2010 (CEST) nadaje się raczej, za.
  3.   Za Maciekced (dyskusja) 15:26, 6 maj 2010 (CEST)
  4.   Za Diuk (dyskusja) 16:50, 6 maj 2010 (CEST) - Myślę że się nadaje, fakt że styl troszeczkę "krzywo ustawiony", ale może być
  5.   Za Sekcje juniorską można było by bardziej rozbudować ale poza tym jest OK.--Basshuntersw (dyskusja) 20:43, 6 maj 2010 (CEST)
  6.   Za Lahcim pytaj (?) 20:43, 6 maj 2010 (CEST)
  7.   Za Rambo22 (dyskusja) 21:03, 6 maj 2010 (CEST)
  8.   Za Dobry artykuł, temat wyczerpany, uważam, że się nadaje. Dominik818 (dyskusja) 19:45, 7 maj 2010 (CEST)
  9.   Za Roddick (dyskusja) 11:16, 9 maj 2010 (CEST)
  10.   Za Tomem (dyskusja) 15:36, 9 maj 2010 (CEST) nieźle dopracowany art, krótki, ale temat został chyba wystarczająco wyczerpany, a więcej przypisów już nie trzeba (i tak jest więcej niż na en.wiki xD)
  11.   Za MatvilhoLet's speak 22:09, 17 maj 2010 (CEST)
  12.   Za 99kerob (dyskusja) 12:23, 18 maj 2010 (CEST)
  • Głosy przeciw:

# Yurek88 (dyskusja) 18:23, 6 maj 2010 (CEST) Wyczerpanie tematu nie jest równoznaczne z automatycznym nadaniem DA, po wzięciu pod uwagę moich zastrzeżeń (uwagi w dyskusji) i poprawie artykułu proszę o skreślenie głosu. Wprawdzie nie wszystkie zastrzeżenia zostały wzięte pod uwagę, ale co ważniejsze błędy poprawiono, a zatem się wykreślam. Yurek88 (dyskusja) 19:34, 6 maj 2010 (CEST)
#   Przeciw. Argumenty w dyskusji. Roddick (dyskusja) 12:48, 8 maj 2010 (CEST) Hasło zostało poprawione, więc zmieniam głos. Roddick (dyskusja) 11:16, 9 maj 2010 (CEST)

  • Dyskusja:

Uwagi:

  1. Francuza, nie francuza, francuz to klucz francuski, Francuz to obywatel Francji;
  2. Jest ceniony za wszechstronność, ponieważ w czasie swej dotychczasowej gry w Feyenoordzie występował na pozycji obrońcy, oraz ofensywnego i defensywnego pomocnika. - potrzebne źródło, bo jedno nie musi automatycznie wynikać z drugiego, Krzynówek także grywał na obronie i w pomocy, a raczej za wszechstronność nie jest ceniony;
  3. "W Curaçao" czy raczej "Na Curaçao"?
  4. Druga połowa sekcji Życie prywatne (od informacji o tym, że jest chrześcijnaninem) jest IMHO zbędna;
  5. Leroy miał wtedy zaledwie 9 lat, więc został zaproszony do szkółki juniorskiej w Rotterdamie - dwa błędy, pierwszy to chyba zbyteczne "zaledwie", drugi jest taki, że z tego zdania wynika, że został zaproszony do szkółki, ponieważ miał 9 lat;
  6. nastąpił przełom w jego karierze - nie lubię takich określeń. Skąd wiadomo, czy to akurat był przełom, może przełomem będzie, jak trafi do jakiejś Barcelony albo innego Chelsea, może przełomem będzie gol w finale MŚ;
  7. Raczej "Ajaksowi" niż "Ajaxowi", RJP zaleca oboczność x:ks w odmianie nazw obcych zakończonych na x;
  8. który widział Fera w roli ofensywnego pomocnika - to miał dobry wzrok. Kolejny "gazeciarski" zwrot, do przeredagowania;
  9. nieprzeciętne umiejętności - POV, czytając to zaraz wyskoczyłby mój ojciec, twierdząc że "nieprzeciętne umiejętności" to mieli Pele, Maradona albo Boniek;
  10. Mimo niezbyt dobrych wyników drużyny stabilną formę młodego piłkarza pochwalił w jednym z wywiadów dyrektor techniczny - Leo Beenhakker - no i? Będziemy pisać, kto kogo kiedy chwalił? Gdybym miał w artykule Lotus 72 pisać, ilu ludzi chwaliło ten samochód, to miałby on z 200kB!
  11. na niezbyt udanych Mistrzostwach Europy w Belgii - wywalić "niezbyt udane", zastępując powodem, dlaczego były rozczarowujące, czyli np. "Na ME w Belgii, podczas których Holandia nie wyszła z grupy";
  12. w meczu przeciwko rówieśnikom z Finlandii - chyba wystarczy w meczu przeciwko Finlandii.

Tyle udało mi się wyłapać za pierwszym razem. Yurek88 (dyskusja) 18:14, 6 maj 2010 (CEST)

  Zrobione RObben$ (dyskusja) 19:06, 6 maj 2010 (CEST) Przejrzałem dokładnie art. i dostosowałem się do uwag.

Moje uwagi:

  1. piłkarz holenderski, występujący na pozycji pomocnika w klubie Feyenoord Rotterdam, którego jest wychowankiem. – według infoboksu i sekcji "Kariera juniorska" jest wychowankiem DWO Zoetermeer.
  2. Leroy na tej pozycji również występuje regularnie w pierwszym składzie, a sezon zakończył z dorobkiem dwóch goli zdobytych w meczach z NEC Nijmegen i NAC Bredą, oraz 3 asyst – raczej mało zrozumiałe zdanie.
  3. Można dać przypisy do poszczególnych sezonów w statystykach.

Tyle ode mnie. Nonander (dyskusja) 18:24, 6 maj 2010 (CEST)

  Zrobione RObben$ (dyskusja) 19:06, 6 maj 2010 (CEST)

P.S. Napisałem, że jest wychowankiem Feyenoordu, bo w Zoetermeer grał bardzo krótko i tak naprawdę to Feyenoord go wyszkolił i "ukształtował" jako piłkarza. RObben$ (dyskusja) 18:54, 6 maj 2010 (CEST)

  Zrobione RObben$ (dyskusja) 20:55, 6 maj 2010 (CEST) Poprawki naniesione ;-]


Ogólnie artykuł wydaje się być w porządku, ale brakuje mi w nim wielu rzeczy. Przede wszystkim hasło jest niepełnym tłumaczeniem z angielskiej Wikipedii (gdzie artykuł i tak nie ma statusu DA), brakuje wielu fragmentów! Fer jest młody, ale hasło jest mimo wszystko zbyt krótkie. W jego treści nie ma nic na temat wyników Feyenoordu w Eredivisie, o zdobyciu Pucharu Holandii w 2008, o tym z kim Fer rywalizował o miejsce w składzie.

  • Czy Fer jest na pewno defensywnym pomocnikiem? Według wiarygodnego Transfermarkt występuje on na pozycji lewego pomocnika lub lewoskrzydłowego
  • Piłkarz nie jest wychowankiem Feyenoordu, bowiem pierwszym klubem w jego karierze było DWO Zoetermeer, mimo że trenował tam tylko przez rok.
  • Ze strony Guardian nie wynika ilość asyst Fera, tylko liczba goli. Więc albo inne źródło do tych asyst, albo fragment ich dotyczący do usunięcia.
  • Usunąłem POV w stylu spisywał się bez zarzutu.
  • Na transfer do Juve nie wyrazili zgody działacze Feyenoordu, w haśle jest tylko napisane, że ostatecznie do transferu nie doszło
  • Przy fragmencie o spotkaniach z Kalmar FF trzeba napisać jakie padły wyniki (najpierw 1:0 dla Szwedów, później 2:1 dla Holendrów po golu Fera) i napisać, że Feyenoord awansował dzięki różnicy goli strzelonych na wyjeździe.
  • Kariera reprezentacyjna: brak jakichkolwiek informacji o tym, że Fer mógł i chciał grać dla reprezentacji Antyli Holenderskich oraz kiedy zdecydował się jednak na grę w barwach Holandii!
  • We fragmencie o porównywaniu Fera do Vieiry nie jest napisane, że jest to opinia Cora Pota.
  • Bardziej wskazówka niż uwaga: zamiast pisać w kółko mecz, mecz, mecz można użyć wyrazów spotkanie lub pojedynek. A zamiast powtarzać wciąż nazwisko Fera można napisać Holender, piłkarz, gracz, zawodnik lub zastosować epitety typu holenderski gracz itp.
  • Lepiej pisać np. reprezentacja Holandii do lat 21 niż reprezentacja Holandii U-21. Dla nas wiadomo o co chodzi, ale jeśli ktoś nie interesuje się sportem to może nie wiedzieć o co dokładnie chodzi.

Roddick (dyskusja) 12:48, 8 maj 2010 (CEST)

  Zrobione RObben$ (dyskusja) 20:15, 8 maj 2010 (CEST) Większość niedociągnięć poprawionych.

Nie zgodzę się z ostatnim zarzutem. Ktoś, kogo interesuje futbol, wie, co oznacza U-21, ktoś, kto się tym nie interesuje, nie będzie raczej zainteresowany hasłem Leroy Fer. Weźmy np. samochody Formuły 1 - napisałem wiele artykułów na ich temat, ale nigdzie nie tłumaczyłem, co to jest monocoque, co to są slicki, dlaczego Ferrari F92A było złomem (wszak uzyskali "aż" 21 punktów). Ktoś, kto interesuje się Formułą 1 wie, co oznaczają pojęcia monocoque, slick, albo że dla Ferrari udany sezon to przy punktacji obowiązującej do 2002 roku nie 21 punktów, a 121. Wychodzę z założenia, że ktoś, kogo nie interesuje Formuła 1, tym bardziej nie będzie zainteresowany bolidami Formuły 1, a ktoś, kto szuka informacji na ich temat, posiada podstawowe wiadomości z tego zakresu. Podobnie nie widzę sensu tłumaczenia przy omawianiu logarytmów, czym jest potęga, itd. Yurek88 (dyskusja) 15:09, 8 maj 2010 (CEST)
  • Drobne uwagi: Na prawym ramieniu piłkarza Feyenoordu znajduje się krzyż z podpisem: "Ufam Bogu". Aby na pewno ten holenderski piłkarz miał tatuaż z polskim napisem? Poza tym sekcja źródła niepotrzebna, jeśli wszystkie źródła znajdują się w przypisach. PS Discussion 15:44, 9 maj 2010 (CEST)

  Zrobione RObben$ (dyskusja) 17:22, 9 maj 2010 (CEST) Uwagi uwzględnione