Borek Oniksztyński
Borek Oniksztyński (lit. Anykščių šilelis) – poemat epicki Antanasa Baranauskasa litewskiego romantyzmu wydany po raz pierwszy w kalendarze w 1861 przez Laurynasa Ivinskisa pod pseudonimem Jurkštas Smalaūsis (pierwsze wydanie odrębne 1905). Poemat uznawany jest za klasykę w historii literaturze litewskiej[1][2]. Polskie wydanie poematu ukazało się dopiero w roku 1909 w Wilno, tłumaczono przez Stefanią Jabłońską (1861-1936)[3].
Autor | |
---|---|
Typ utworu | |
Wydanie oryginalne | |
Miejsce wydania | |
Język | |
Data wydania |
1861 |
Wydawca |
Ta epopeja narodowa powstała w latach 1858–1859 w Petersburgu, gdzie autor uczył się w Rzymskokatolickiej Akademii Duchownej.
W poemacie Borek Oniksztyński Antanas Baranauskas przekazuje magiczne, święte połączenie między litwinami a lasem[2]. Autor zainspirował się motywem Pana Tadeusza Adama Mickiewicza. Istnieje także wpływ innych romantycznych poetów, takich jak William Wordsworth. Poemat porusza temat losu narodu litewskiego w XIX w., w tym ucisku politycznego, społecznego i rusyfikacji ze strony Imperium Rosyjskie[1]. Zwrotki z poematu Antanasa Baranauskasa przez długi czas wykorzystywały się Litwinami jako dainy.
Poemat został przetłumaczony na język polski, angielski, łotewski, niemiecki, japoński, rosyjski i inne[4].
Postaci historyczne występujące w poemacie edytuj
- Władysław II Jagiełło - wielki książę litewski w latach 1377–1381 i 1382–1401, iure uxoris król Polski. W poemacie jest porównanie wyciętego lasu z czasem Chrzestu Litwy, kiedy wydawało się, że wiara narodowa Litwinów została wycięta.
Przypisy edytuj
- ↑ a b Wendell Mayo , A Note of Oppositional Discourses in Baranauskas's Anykščių Šilelis [online], Lituanus [dostęp 2024-01-29] [zarchiwizowane z adresu 2008-07-20] .
- ↑ a b Anykščių šilelis - The forest of Anykščiai [online], Lithuanian Classical Literature Anthology, sponsored by UNESCO [dostęp 2024-01-29] .
- ↑ Antanas Baranauskas , Borek Oniksztyński [online], polona.pl [dostęp 2024-01-29] .
- ↑ Publikacja w języku litewskim, rosyjskim, niemieckim i angielskim
Linki zewnętrzne edytuj
- Pierwsze polskie wydanie poematu (1909) w bibliotece Polona
- Anykščių šilelis w serwisie Wolne Lektury