Hymn Kuwejtu

An-Naszid al-watani (arab. النشيد الوطني, tłum. Hymn narodowy) – hymn państwowy Kuwejtu, przyjęty 25 lutego 1978. Autorem tekstu jest Ahmad Maszari al-Adwani, muzykę skomponował Ibrahim as-Soula.

النشيد الوطني
An-Naszid al-watani
Hymn narodowy
Państwo  Kuwejt
Tekst Ahmad Maszari al-Adwani
Muzyka Ibrahim as-Soula
Lata obowiązywania od 1978

TekstEdytuj

Transkrypcja arabska Wersja zromanizowana Polskie tłumaczenie
جوقة:

وطني الكويت سلمت للمجد

وعلى جبينك طالع السعد

وطني الكويت وطني الكويت

وطني الكويت سلمت للمجد

١

يا مهد آباءالأولو كتبوا

سفرالخلود فنادت الشهب

الله أكبر إنهم عرب

طلعت كواكب جنة الخلد

جوقة

۲

بوركت يا وطني الكويت لنا

سكنا وعشت على المدى وطنا

يفديك حر في حماك بنى

صرح الحياة بأكرم الأيدي

جوقة

٣

نحميك يا وطني وشاهدنا

شرع الهدى والحق رائدنا

وأميرنا للعز قائدنا

رب الحمية صادق الوعد

جوق

Jawqa:

Waṭanī l-Kuwayt salimta li-l-majdi

Wa-ʿalā jabīnika ṭālaʿa s-saʿdu

Waṭanī l-Kuwayt waṭanī l-Kuwayt

Waṭanī l-Kuwayt salimta li-l-majdi

I

Yā mahdu ābāʾu l-ʾūlā katabū

Safar l-xulūdi fa-nādat aš-šuhubu

Allāhu ʾakbaru ʾinnahum ʿArabu

Ṭalaʿat Kawākibu jannati l-xuldi

Jawqa

II

Būrikta yā waṭanī l-Kuwayt lanā

Sakanan wa-ʿašta ʿalā l-mada waṭanan

Yafdīka ḥurrun fī ḥamayka banā

Ṣarhu l-ḥayati bi-ʾakrami l-ʾaydī

Jawqa

III

Naḥmīka yā waṭanī wa-šāhidunā

Šarʿu l-huda wa-l-ḥaqqu rāʾidunā

Wa-Amīrunā li-l-izzi qāʾidunā

Rabbu l-ḥamiyati ṣādiqu l-waʿdi

Jawqa

Refren:

Kuwejcie, mój kraju, bądź bezpieczny, chwalebny!

Ciesz się zawsze szczęściem pomyślnym!

Kuwejcie, ma ojczyzno, Kuwejcie, ma ojczyzno,

Kuwejcie, mój kraju, bądź bezpieczny, chwalebny!

I

Jesteś kolebką mych przodków, co głosili historię.

Z wieczystą dokładnością, ukazując całą nieskończoność,

Allah jest wielki, to są ci Arabowie wspaniali,

Co ukazali się niczym gwiazdy niebiańskie.

Refren

II

Błogoławiona niech będzie ojczyzna ma, Kuwejt,

Chroniona przez straże, wspaniała ziemia,

Tworzącą wielką historię, ojczyna ma, Kuwejt,

Jesteśmy dla Ciebie, nasz kraju.

Refren

III

Chronimy Cię, nasza ojczyzno,

Podążając za wzorem wiary i prawa,

Emir jest naszym przewodnikiem ku chwale,

Prawdomówmy i gorliwy nasz władca.

Refren