Język massachusett

wymarły język z rodziny algonkińskiej

Język massachusett, także: wampanoag – wymarły język z rodziny algonkiańskiej, używany do XVIII wieku przez plemiona Wampanoagów w rejonie dzisiejszego Bostonu, Cape Cod, Martha’s Vineyard i Nantucket w stanie Massachusetts w Stanach Zjednoczonych.

Wôpanâak (Wôpanâôtuwâôk)
Obszar Massachusetts, USA
Liczba mówiących ok. 400
Klasyfikacja genetyczna
  • Języki algonkiańskie
  • Języki wschodnioalgonkiańskie
  • Języki algonkiańskie południowej Nowej Anglii
  • Język massachusett
Status oficjalny
Ethnologue ?
Kody języka
Kod ISO 639-3 wam
IETF wam
Glottolog wamp1249
Ethnologue wam
WALS mtt
W Wikipedii
Zobacz też: język, języki świata
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu.

Przekład Pisma Świętego na język massachusett – Biblia Johna Eliota – z roku 1663 był pierwszym przekładem w językach indiańskich Ameryki Północnej.

W XIX język ten wyginął. W 1993 rozpoczęto udane próby wskrzeszenia języka. Obecnie 400 dorosłych ludzi posługuje się tym językiem jako drugim. Ponadto żyje 5 dzieci, ich potomków, którzy znają ten język od urodzenia[1].

Przykładowy tekstEdytuj

Poniżej podano tekst Modlitwy Pańskiej w języku massachusett:

Nooshun kesukqut, wunneetupantamuch koowesuounk. Peyamooutch kukkeitasootamounk. Toh anantaman ne n-naj okheit, neane kesukqut. Asekesukokish petukqunnegash assaminnean yeu kesukok. Ahquontamaiinnean nummatcheseongatch, neane matchenehikqueagig nutahquontamanóunonog. Ahque sagkompaguninnean en qutchhuaonganit, webe pohquohwussinnan wutch matchitut. Newutche keitassootamoonk, kutahtauun, menuhkesuonk, sohsumoonk micheme kah micheme. Amen.

PrzypisyEdytuj

  1. 'We Still Live Here' Traces Comeback of Wampanoag Indian Language | PBS NewsHour, www.pbs.org [dostęp 2020-07-09] [zarchiwizowane z adresu 2013-12-23] (ang.).