Fonetyka języka polskiego: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
→‎Spółgłoski: usuwam - [kʲ, ɡʲ] to zmiękczone spółgłoski zwarte, nie żadne sekwencje
→‎Samogłoski: usuwam linki - zapis między // oznacza fonemy, nie alofony - linkowanie jest więc nieodpowiednie (szczególnie w przypadku symboli /e, o/ - nasze <e, o> nie są półprzymknięte (nie licząc kiedy są między spółgł. miękkimi!))
Linia 254:
Fonem /a/ realizowany jest jako głoska [{{IPA|ä}}]<ref>Piotr Bąk, ''Gramatyka języka polskiego''. [[Wydawnictwo „Wiedza Powszechna”|Wiedza Powszechna]], Maj 2007. ISBN 978-83-214-1314-3</ref>, fonem /u/ jako głoska [{{IPA|u}}], fonem /o/ jako głoska [{{IPA|ɔ}}]. zaś fonem ''e'' jako głoska [{{IPA|ɛ}}]. Między dwiema spółgłoskami miękkimi (tak jak w wyrazach ''jajko'' czy ''pięć'')<ref>Danuta Ostaszewska, Jolanta Tambor, ''Fonetyka i fonologia współczesnego języka polskiego'', Warszawa 2006</ref> występują odpowiednio głoski [{{IPA|æ}}], [{{IPA|ʉ}}], [{{IPA|o}}] i [{{IPA|e}}]. Co do fonemów ''i'' oraz ''y'', w nagłosie, po samogłosce i po spółgłosce miękkiej (czyli tam, gdzie odpowiada mu litera ''i'') występuje tylko [{{IPA|i}}], a po spółgłosce twardej (litera ''y'') – [{{IPA|ɨ}}], polska głoska jest jednak bardziej otwarta niż [{{IPA|ɨ}}], dlatego też można spotkać się z oddawaniem jej znakiem [{{IPA|ɘ}}].
 
Obok zapisu /{{IPA|ɨ||}}/, /{{IPA|ɛ||}}/, /{{IPA|ɔ||}}/ spotyka się /{{IPA|ɪ||}}/, /{{IPA|e||}}/, /{{IPA|o||}}/<ref name="PWN Oxford">{{Cytuj książkę | tytuł = Słownik polsko-angielski PWN Oxford = Polish-English dictionary | data = 2008 | wydawca = Wydawnictwo Naukowe PWN | miejsce = Warszawa | isbn = 83-01-14312-6 | strony = okładka}}</ref>.
 
== Samogłoski nosowe ==