Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Wojny Rusów z Pieczyngami

Uzasadnienie

Artykuł jest dobrzy napisany, nie uważam że na medal, a na dobry, ponieważ nie ma żadnych błędów językowych i itp., w dodatku takie artykuły z Średniowiecza jak mój jest naprawdę ciężko opisać ze względu na słownictwo, którego ciężko zrozumiem, bo bazowałem na kronikach, ogólnie artykuł nie narusza NPA i dużo w niego pracy włożyłem. Wszelkie błędy proszę informować, to się wszystkie poprawi. Birczenin (dyskusja) 19:08, 21 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]

Przy uruchamianiu zgłoszenia bardzo pomocne jest korzystanie z automatu, który odpowiednio sformatuje szablon czasu dyskusji. Bez poprawnej daty strona dyskusji błędnie wyświetla się na liście zgłoszeń. A na stronie samego artykułu trzeba wstawić szablon informujący o dyskusji, bo bez tego mało kto ją znajdzie. Jacek555 09:02, 22 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]

Myślę, że to zgłoszenie w ogóle nie powinno być rozpatrywane - regulamin bowiem stanowi, że zgłaszający użytkownik powinien mieć minimum 100 nieusuniętych edycji, tymczasem zgłaszający ma na ten moment 79 edycji. Glaube (dyskusja) 08:54, 24 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]

Uwagi merytoryczne
  1. Treść miejscami jest niezrozumiała, nie wiem czy nie wynika to z dosłownego (automatycznego) tłumaczenia. Np. ich odwrót jest jednocześnie trudny i łatwy: trudny ze względu na obfitość zdobyczy, łatwy ze względu na prędkość lotu. Atakując, zawsze ostrzegają przed plotkami, a wycofując się, nie dają prześladowcom możliwości usłyszenia o nich. Podobnie: Następnego dnia, bliżej świtu, oddział Preticha, zanurzając się w łodziach, głośno oznajmił swój ruch wieloma trąbami wojennymi. Pojawieniu się Pieczyngów w granicach Rusi sprzyjała dyplomacja bizantyjska. Czasem drobne fragmenty tekstu zdają się zrozumiałe, ale jako całość już takie nie są. Kenraiz .ꓘ (dyskusja) 10:26, 22 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
    Artykuł wydaje się automatycznym tłumaczeniem z rosyjskiej Wiki [1] z wszystkimi tego konsekwencjami (włącznie z tłumaczeniem bibliografii). Nie będę porywał się na merytoryczną ocenę artykułu (niech wypowie się jakiś specjalista), ale jak widzę, że autor artykułu przekonuje, że w Kijowie zbudowano kościół Hagia Sophia (powinno być: Sobór Sofijski), to łapię się za głowę. Glaube (dyskusja) 13:19, 23 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
    Bazuje tutaj na kronice Ruskiej, inaczej nazywanej "Rosyjskiej", jeśli sprawia to problem, że jest tak napisany to mogę to poprawić. Później to zrobię. Birczenin (dyskusja) 22:44, 23 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
    Tak, utrzymywanie, że w Kijowie jest kościół Hagia Sophia, jest zdecydowanie problematyczne. A ta kronika to przypadkiem nie Google Tłumacz? Glaube (dyskusja) 23:15, 23 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
Uwagi do stylu (język, struktura)
  1. Na pierwszy rzut oka do uporządkowania jest interpunkcja w opisach źródeł – spacje przed kropkami, podwojone znaki interpunkcyjne, inicjały raz z kropkami, raz bez. Nie byłoby tych problemów, gdyby zamiast pisać ręcznie noty bibliograficzne – powpisywać je w szablon {{cytuj}}. Kenraiz .ꓘ (dyskusja) 20:03, 21 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
Uwagi do uźródłowienia
  1. W pozycjach „Kompletny zbiór rosyjskich kronik” brak danych bibliograficznych. Raz ten tytuł jest pisany z małej litery, a gdzie indziej z dużej. Jacek555 09:17, 22 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
    Tam w ogóle w biografii jest miszmasz nazwisk i tytułów. Np. książka "Русь и кочевники" wydana w Moskwie po rosyjsku w wydawnictwie Вече stała się "Rosją i nomadami" wydanymi przez Veche. Nie można samemu tłumaczyć tytułów, a już tłumaczenie Русь na Rosja jest błędem merytorycznym, w najlepszym razie nieporadnością. Panek (dyskusja) 21:58, 22 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
  2. Część informacji jest pozbawiona przypisów. Jacek555 09:17, 22 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
    Odniosę się do tłumaczenia "Русь", ponieważ czasem nie którzy nazywają to także "Rosyjskie" albo "Ruskie", właściwie nie ma znaczenia, w jaki sposób to napiszesz, bo Rosyjskie pochodzi od słowa "Ruskie". Na przykład możesz dać przykład gdzie jest pozbawione przypisów? Z góry Dziękuje. Birczenin (dyskusja) 22:46, 23 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
    W polskojęzycznej Wikipedii obowiązuje język polski, z polską terminologią, a w niej między terminami "ruski" a "rosyjski" jest wyraźna różnica. Być może artykuł merytorycznie jest dobry, ale językowo jest napisany słabo. Panek (dyskusja) 08:54, 25 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
Uwagi dot. neutralności
Uwagi dot. problemów technicznych
  1. Sporo linków powtarza się wielokrotnie (np. Kijów, Jaropełk) – standardowo linkujemy raz, przy pierwszym pojawieniu się terminu. Można czasem trudniejsze hasła (np. imiona własne, mało znane nazwy miejscowe) powtórzyć, jeśli pojawiają się w odległych sekcjach. Kenraiz .ꓘ (dyskusja) 20:03, 21 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
  2. Nie linkujemy do nieakcentowanych terminów pospolitych (tu np.: głód, pragnienie, konflikt, łódka, komunikacja). Kenraiz .ꓘ (dyskusja) 20:03, 21 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
    Dobrze to też się poprawi Birczenin (dyskusja) 22:47, 23 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
Sprawdzone przez