Dyskusja szablonu:Lang

Najnowszy komentarz napisał(a) 4 miesiące temu 83.28.128.168 w wątku kody języków

Skróty wskazujące w szablonie w języku: edytuj

| aa = afar
| af = afrikaans
| ak = akan
| als= alemańskim
| am = amharskim
| ab = abchaskim
| ar = arabskim
| an = aragońskim
| roa-rup = arumuńskim
| as = asamskim
| ast= asturyjskim
| gn = guarani
| av = awarskim
| ay = ajmara
| az = azerskim
| bm = bambara
| bn = bengalskim
| zh-min-nan = min nan
| ba = baszkirskim
| be = białoruskim
| be-x-old = białoruskim (taraszkiewica)
| bh = biharskim
| bi = bislama
| bo = tybetańskim
| bs = bośniackim
| br = bretońskim
| bg = bułgarskim
| ca = katalońskim
| cv = czuwaskim
| ceb= cebuano
| cs = czeskim
| ch = czamorro
| ny = chichewa
| sn = szona
| co = korsykańskim
| za = zhuang
| cy = walijskim
| da = duńskim
| de = niemieckim
| dv = malediwskim
| arc= aramejskim
| nv = navaho
| dz = dzongkha
| mh = marszalskim
| et = estońskim
| en = angielskim
| el = greckim
| es = hiszpańskim
| eo = esperanto
| eu = baskijskim
| ee = ewe
| fa = perskim
| fo = farerskim
| fr = francuskim
| fy = zachodniofryzyjskim
| ff = fulbe
| fur= friulskim
| ga = irlandzkim
| gv = manx
| gd = szkockim galeickim
| gl = galisyjskim
| ki = kuju
| gu = gudźarati
| got= gockim
| ko = koreańskim
| ha = hausa
| haw= hawajskim
| hu = węgierskim
| hy = ormiańskim
| hi = hindi
| ho = hiri motu
| hr = chorwackim
| io = ido
| ig = igbo
| ilo= ilokańskim
| id = indonezyjskim
| ia = interlingua
| ie = interlingue
| iu = inukitut
| ik = inupiaq
| os = osetyjskim
| xs = xshosa
| zu = zuluskim
| is = islandzkim
| it = włoskim
| he = hebrajskim
| jv = jawajskim
| kl = grenlandzkim
| kn = kannada
| kr = kanuri
| ka = gruzińskim
| ks = kaszmirskim
| csb= kaszubskim
| kk = kazachskim
| kw = kornwalijskim
| rw = ruanda
| ky = kirgijskim
| rn = rundi
| sw = suahili
| kv = komi
| kg = kongo
| ht = haitańskim
| kj = kuanjama
| ku = kurdyjskim
| lad=ladino
| lo = loatańskim
| la = łacińskim
| lv = łotewskim
| lb = luksemburskim
| lt = litweskim
| li = limburskim
| ln = lingala
| jbo= lojban
| lg = ganda
| lmo=lombardzkim
| hu = węgierski
| mk = macedośkim
| mg = malgaskim
| ml = malajalam
| mt = maltańskim
| mi = maoryskim
| mr = marathi
| ms = malajskim
| mo = mołdawskim
| mn = mongolskim
| mus= muskogi
| my = birmańskim
| nah= nahuatl
| na = nauruańskim
| fj = fidżyjskim
| nl = niderlandzkim
| cr = cree
| ne = nepalskim
| ja = japońskim
| nap= neapolitańskim
| ce = czeczeńskim
| pih= norfolskim
| no = norweskim bokmål
| nn = norweskim nynorsk
| oc = oksytańskim
| or = orija
| om = oromo
| ng = ndonga
| hz = herero
| ug = ujgurskim
| pa = pendżabskim
| pi = pali
| pam= pampango
| ps = pasztuńskim
| km = khmerskim
| nds= dolnosaksońskim
| pl = polskim
| pt = portugalskim
| ty = tahitańskim
| ro = rumuńskim
| rm = retroromańskim
| qu = keczua
| ru = rosyjskim
| war= waray waray
| se = lapońskim
| sm = samoańskim
| sa = sanskrytu
| sg = sango
| sc = sardyńskim
| sco= szkockim
| st = sotho
| tn = tswana
| sq = albańskim
| scn= sycylijskim
| si = syngalejskim
| simple = angielskim uproszczonym
| sd = sindhi
| ss = swati
| sk = słowackim
| sl = słoweńskim
| so = somalijskim
| sr = serbskim
| sh = serbsko-chorwackim
| su = sundajskim
| fi = fińskim
| sv = szwedzkim
| tl = tagalskim
| ta = tamilskim
| tt = tatartkim
| te = telugu
| th = tajskim
| vi = wietnamski
| ti = tigrinia
| tg = tadżyckim
| tpi= tok pisin
| to = tongańskim
| chr= czirokeskim
| chy= czejeńskim
| ve = wenda
| tr = tureckim
| tk = turkmeńskim
| tw = twi
| udm= udmurckim
| bug= bugińskim
| uk = ukraińskim
| ur = urdu
| uz = uzbeckim
| vec= weneckim
| vo = volapük
| fiu-vro = võro
| wa = walońskim
| wo = wolof
| ts = tsonga
| ii = yi
| yi = jidysz
| yo = joruba
| zh = chińskim

Propozycja zmiany wyglądu edytuj

Propnowałbym wprowadzić coś takiego: ((en)) Wygląda to lepiej niż obecna wersja. Toudi [readme] 20:47, 23 lut 2006 (CET)Odpowiedz

  1. Nigdzie w typografii nie wyróżnia się nawiasów.
  2. Nie wyróżnia się w żaden sposób informacji uzupełniających – to chyba oczywiste, bo byłaby to sprzeczność.
  3. Będzie sprawiać wrażenie symbolu związanego z audio.
  4. Wikipedia to nie choinka, aby wszędzie coś upiększać, szczególnie bez uzasadnionego powodu.
Beno @ 21:13, 23 lut 2006 (CET)Odpowiedz

Propozycja zmiany działania edytuj

Nie za bardzo rozumiem, czemu wykorzystano span z title a nie tag acronym (z parametrem title), który jest bliższy funkcjonalnie znacznikom języków. Idąc dalej - dlaczego nie ma odnośnika do opisu danego języka - nie każdy musi identyfikować hu z językiem węgierskim (szczególnie jeśli nie zna angielskiego). Kro * 18:02, 15 cze 2006 (CEST)Odpowiedz

Jest hu (daję Twój przykład), a nie na przykład węg., ponieważ używamy formatowania zgodnego ze standardem ISO 639-1. A użycie <abbr> czy <acronym> nie jest IMHO takim ważnym problemem i w każdej chwili można go zmienić. Hołek ҉ 13:58, 22 lip 2006 (CEST)Odpowiedz

na początku czy na końcu edytuj

Wyrażam oburzenie i sprzeciw, jak ktoś bez dyskusji przenosi botem szablon z początku linków na ich koniec (KBot). Taka zmiana powinna byc przedyskutowana! Poza tym jest nielogiczna - informacja o tym w jakim języku jest link powinna być na początku linku ponieważ dla czytelnika określa czy on w tym języku może wogóle zaglądać pod ten link. Szumyk 08:45, 22 sie 2006 (CEST)Odpowiedz

  1. Sprawa była dyskutowana na liście i chyba też w kawiarence i kb trzyma się wyłącznie tamtych ustaleń.
  2. To nie miejsce na głosowanie, więc przepraszam, ale skasuję.

Maciej "Nux" Jaros \\ zostaw notkę // 14:08, 22 sie 2006 (CEST)Odpowiedz

Sprawa miejsca wstawiania szablonu {{Lang}} do linków zewnętrznych jest jedną z zasad wikipedii. Wikipedysta:Kb uruchamiając Kbota do wykonania tego zadania działał zgodnie z tymi zasadami, dodatkowo przedtem odczekał jeszcze kilka dni umieszczając następujący wpis:
"Dyskusja: Umieściłem to tutaj jedynie po to, aby odbyła się ew. dyskusja na ten temat. Nie chcę, żeby ktoś mi zarzucił samowolę (jak przy słynnym i/lub). --kb ✉ 11:04, 7 sie 2006 (CEST)" można to sprawdzić tutaj.
W związku z powyższym zrozumiałe jest jego zdenerwowanie i może troszeczkę zbyt ostra reakcja na uwagi zgłoszone przez Szumyka i przeze mnie już po wykonaniu zadania.
Teraz kwestia najważniejsza, czyli miejsce szablonu {{Lang}}:
  1. Zgadzam się z Szumykiem, że szablon na początku linku, cytuję: "determinuje uzyteczność linku dla czytającego"
  2. To wygląda lepiej, (jest bardziej czytelne):
niż to:
Jeszcze dwa drobiazgi:
  1. na en:wiki istnieje zalecenie żeby szablon en:Template:Languageicon umieszczać "after the link", ale oni się tego zalecenia nie specjalnie trzymają i umieszczają szablon częściej przed niż after :)
  2. kwestia sposobu umieszczania szablonu nie była u nas jakoś dogłębnie dyskutowana, ani tym bardziej głosowana, zanim trafiła do zaleceń
Proponuję na spokojnie przedyskutować sprawę tego szablonu, może uda nam się osiągnąć konsensus. WikiLove dla wszystkich, pozdrawiam Adzinok  09:32, 23 sie 2006 (CEST)Odpowiedz
Pragnę zwrócić uwagę, że zasada powstała po dyskusji. Następnie odbyła się kolejna dyskusja. I po kilku miesiącach i braku sprzeciwu robot wprowadził zmiany. Wtedy pojawiły się protesty. Późno trochę, nie? --kb 11:15, 23 sie 2006 (CEST)Odpowiedz
nie - wcale nie późno, podałeś link do wypowiedzi 5 osób, zresztą różnych wypowiedzi (na tak ale i na nie) i w różnych tematach dotyczących szablonu lang, to żadna "duża" dyskusja. Ni emogło być sprzeciwu - bo nie było możliwości wyrażenia sprzeciwu - dopóki bot nie zaczoł działać ja wogóle niezauwazyłem problemu, wikipedia jets coraz większa - twoje zachowanie natomiast Kb jako administratora bota i próba zignorowania mojej uwagi zastanawia mnie czy aby na pewno powinieneś posiadać uprawnienia do uzywania bota. Dziwi mnie to szczegolnie mocno bo obaj jetseśmy administratorami i obaj zaczelismy przygodę w Wiki niemal jednocześnie !! Tak że jeszcze raz prosze o zatrzymanie wprowadzania zmian z szablonem lang do czzasu osiagnięcia konzensusu ! Szumyk 09:21, 24 sie 2006 (CEST)Odpowiedz
Pragnę zwrócić uwagę, że żadna z dyskusji na interesujący nas temat nie zakończyła się osiągnięciem konsensusu. Dlaczego zabieram głos dopiero teraz? Kiedy Wikipedysta:Wanted przestawiał szalon na koniec linka [1] byłem wikipedystą od szesnastu dni i nie miałem pojęcia o istnieniu wielu stron wiki, które teraz mam w obserwowanych, i które teraz śledzę na bierząco. Adzinok  12:27, 23 sie 2006 (CEST)Odpowiedz
Ja tylko dopowiem, że dobrze bot zrobił przenosząc langi na koniec linku. Dlaczego? Ano dlatego, że
  1. najważniejszym elementem linku jest tytuł strony,
  2. w języku polskim nie daje się nawiasów na początek zdania.
Hołek ҉ 16:44, 23 sie 2006 (CEST)Odpowiedz
  • dlaczego najważniejszy jest tytuł strony ?, dla mnie najważniejsze jest czy link jest do strony w języku którym władam na tyle aby przeczytać stronę do której prowadzi. Szumyk 09:25, 24 sie 2006 (CEST)Odpowiedz

Przeleciałem jeszcze raz tamtą dyskusję z listy i tylko LukMak zgłaszała wątpliwości i zrobił to tylko raz na - samym początku dyskusji. Polecam wszystkim przeczytanie całej dyskusji z listy. Na Twoje pytanie też jest tam odpowiedź.

Pozdrowienia, Maciej "Nux" Jaros \\ zostaw notkę // 10:43, 24 sie 2006 (CEST).Odpowiedz

Moim zdaniem bardzije logiczne jest właśnie podawanie informacji o języku linku, cytowanej publikacji etc. po samym cytowaniu. To jest tylko metainformacja opisująca źródło. Podobnie jak to się przyjęło przy cytowaniu publikacji: Iksiński Z. 2005. Co w trawie piszczy? Claudia 8/34: 5-6 [in Polish with English summary]. --Michau 23:05, 19 wrz 2006 (CEST)Odpowiedz

Mały test edytuj

(pol.)(ang.)(śl.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)(pol.)(ang.)(niem.)(fr.)(jap.)

Dzisiejsze zmiany edytuj

Witam,

Dzisiejsze zmiany powodują zwiększenie objętości używanej przez szablon pamięci do ok 15kB (ten przydługi przykład 2048kb/140 szt = 14,62kB) pamięci. Nie wiem, czy nie jest to zbyt duże obciążenie dla niektórych artykułów. ~malarz pl PISZ 21:04, 18 gru 2006 (CET)Odpowiedz

Rewertnąłem i zabezpieczyłem. Zmiany w tego typu szablonach i tak najlepiej najpierw omówić, bo powodują przeciążenie serwerów MediaWiki. --Nux (dyskusja) 20:12, 19 gru 2006 (CET)Odpowiedz

Brak i błąd edytuj

Proszę zmienić | hr = chorwackim i dodać | dk = duńskim Przy okazji można dodać spację przy ladino. BartekChom 22:29, 27 paź 2007 (CEST)Odpowiedz

Dziękuję. BartekChom 16:54, 31 paź 2007 (CET)Odpowiedz

Strony wielojęzyczne edytuj

Proponuję przerobienie szablonu w ten sposób, że możnaby ładnie opisać stronę w kilku językach. Projekt jest w moim brudnopisie. Matma Rex aka Matematyk 09:23, 2 sty 2008 (CET)Odpowiedz

Kod napisany, tylko przekopiować, Matma Rex aka Matematyk 09:59, 2 sty 2008 (CET)Odpowiedz
Stworzyłem nowy szablon: {{multilang}}, do opisywania stron wielojęzycznych. Matma Rex aka Matematyk 15:44, 14 sty 2008 (CET)Odpowiedz

Lang w bibliografiach edytuj

Szablon Lang jest używany w szablone cytuj książkę. Choć czasem nie pojawia się tam, żaden link a rzecz nie dotyczy strony tylko książki, to jednak napis w dymku głosi, że "Ten link prowadzi do strony...". Proponuję zmienić treść na nieco ogólniejszą. "Ten odsyłacz prowadzi do treści w języku..." lub coś podobnego. Delimata (dyskusja) 13:38, 26 sie 2008 (CEST)Odpowiedz

Linkowanie języków edytuj

Jak w temacie. Czy jest możliwe wprowadzenie linkowania języków do haseł, w taki sposób, aby ostatecznie szablon wyświetlał się w taki: (pl) sposób? awersowy rewers 18:45, 5 sty 2009 (CET)Odpowiedz

Technicznie - na pewno, ale czy to jest potrzebne? Bo może dojść do sytuacji podobnej jak z red pogiem, w którego klikały osoby chcące dostać się do map. Matma Rex aka matematyk 23:06, 5 sty 2009 (CET)Odpowiedz

brak sposobu użycia edytuj

Konia z rzędem temu, co nie wiedząc nic o szablonach wikipedii będzie wiedział jak tego użyć. Tam powinien być syntaks, to samo tutaj. Irdyb (dyskusja) 16:07, 14 sie 2009 (CEST)Odpowiedz

Przykro mi mimo prób efekty były zniechęcające. Chciałem użyć tego szablonu w szablonie "cytuj pismo", co jest podobno możliwe. Irdyb (dyskusja) 16:12, 14 sie 2009 (CEST)Odpowiedz
Już wiem! W innym szablonie używa się tylko kodu języka, a nie całego szablonu. Niemniej wciąż uważam, że w instrukcji powinien być syntaks. Irdyb (dyskusja) 15:45, 19 sie 2009 (CEST)Odpowiedz
Syntaks? Cóż za okropna kalka. Składnia. A skoro powinna być, to może po prostu dodaj? :) Strona opisu nie jest zabezpieczona. Matma Rex dyskusja 17:36, 19 sie 2009 (CEST)Odpowiedz

Usprawnienia edytuj

Dolinkowałem skrót do artykułu o języku, bo czasem trudno było po samym skrócie odgadnąć, co to za język (jest wprawdzie dymek z nazwą języka, ale stwierdziłem, że dobrze móc od razu przejść do hasła). W przypadku podania niewłaściwego kodu języka, pojawi się też ostrzeżenie o błędzie, a strona dodana zostanie do ukrytej kategorii Kategoria:Nierozpoznany kod języka w szablonie lang. Kody języków są te same co w Pomoc:Interwiki, dodatkowo jeszcze sla dla języka czarnogórskiego i qye dla quenya (skróty według normy ISO), bo były potrzebne.--Botev (dyskusja) 00:29, 5 wrz 2009 (CEST)Odpowiedz

Aha - i nie ma już {{multilang}} (został zintegrowany). --Botev (dyskusja) 01:11, 5 wrz 2009 (CEST)Odpowiedz

Na prośbę Laforgue'a nazwy języków wyświetlają się po polsku. W wywołaniu szablonu wciąż jednak należy stosować skróty. --Botev (dyskusja) 11:08, 7 wrz 2009 (CEST)Odpowiedz

Po prostestach zgłaszem temat do omówienia w Kawiarence. --Botev (dyskusja) 19:46, 7 wrz 2009 (CEST)Odpowiedz

Dla ważniejszych języków wyświetlają się obecnie nazwy skrócone (ale po polsku). Szablon wywołujemy w dalszym ciągu kodami z listy interwiki. Gdyby potrzebne były zmiany lub uzupełniania definicji kodów lub skrótów, wystarczy odpowiednio zmodyfikować szablon {{lang/kody}} (potrzebne są uprawnienia redaktora). --Botev (dyskusja) 11:29, 8 wrz 2009 (CEST)Odpowiedz

Cytuj stronę edytuj

Jak w szablonie Cytuj stronę ustawić 2 języki dla źródła? Jak robię język=uk|en to pokazuje tylko (ukr.). --Daveed93 (dyskusja) 14:30, 14 sty 2012 (CET)Odpowiedz

Propozycja zmiany implementacji edytuj

Chciałem zaproponować zmianę implementacji szablonu {{lang}} na nową wykorzystującą skrypt Lua w Moduł:lang. Przygotowałem dwa warianty:

{{#invoke:lang|lang}}
Wierna (mam nadzieję) implementacja szablonu {{lang}}. Przyjmuje parametry w identycznej postaci jak {{lang}}. Nie ma ograniczeń na ich ilość. Można podać więcej niż 12. Nie wiem jakie są limity w praktyce.
{{#invoke:lang|język}}
Rozszerzona implementacja szablonu {{lang}}. Działa dla parametrów identycznych jak w szablonie poprzednim oraz jeśli przekazywany jest tylko jeden parametr to można w nim przekazać więcej niż jeden kod oddzielając je znakami odstępu.

Demo działania jest tutaj. Wykonałem również pewne testy wydajnościowe dla starego szablonu i nowych implementacji. Przygotowane strony testowe wywołałem wielokrotnie z parametrem action=purge a z treści strony odczytywałem czas <!-- Served by mw#### in #.### secs. -->. Wyniki są następujące:

Próba 1 edytuj

wyniki uśrednione na 10 krotnym odświeżeniu każdej strony

Strona testowa Min Avg Max Opis
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/1 0,197 0,448 2,006 Pojedyncze wywołanie szablonu {{lang}} z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/2 0,406 0,522 0,621 Pojedyncze wywołanie szablonu {{lang}} z pięcioma kodami języków
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/3 0,407 0,475 0,609 Pięciokrotne wywołanie szablonu {{lang}} z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/4 4,304 4,818 5,182 100 krotne wywołanie szablonu {{lang}} z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/5 0,124[a] 17,769 38,659 100 krotne wywołanie szablonu {{lang}} z pięcioma kodami języków
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/l1 0,214 0,261 0,307 Pojedyncze wywołanie nowego szablonu lang z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/l2 0,219 0,269 0,329 Pojedyncze wywołanie nowego szablonu lang z pięcioma kodami języków
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/l3 0,209 0,301 0,374 Pięciokrotne wywołanie nowego szablonu lang z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/l4 0,484 0,653 0,751 100 krotne wywołanie nowego szablonu lang z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/l5 0,824 1,128 1,386 100 krotne wywołanie nowego szablonu lang z pięcioma kodami języków
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/j1 0,179 0,232 0,291 Pojedyncze wywołanie szablonu język z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/j2 0,200 0,276 0,333 Pojedyncze wywołanie szablonu język z pięcioma kodami języków
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/j3 0,228 0,321 0,463 Pięciokrotne wywołanie szablonu język z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/j4 0,490 0,643 0,803 100 krotne wywołanie szablonu język z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/j5 0,874 1,103 1,446 100 krotne wywołanie szablonu język z pięcioma kodami języków
Próba 2 edytuj

wyniki uśrednione na 100 krotnym odświeżeniu każdej strony

Strona testowa Min Avg Max Opis
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/1 0,209 0,303 0,768 Pojedyncze wywołanie szablonu {{lang}} z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/2 0,331 0,492 0,826 Pojedyncze wywołanie szablonu {{lang}} z pięcioma kodami języków
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/3 0,162[a] 0,523 0,761 Pięciokrotne wywołanie szablonu {{lang}} z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/4 4,308 4,946 7,342 100 krotne wywołanie szablonu {{lang}} z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/5 0,162[a] 18,995 23,428 100 krotne wywołanie szablonu {{lang}} z pięcioma kodami języków
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/l1 0,184 0,268 0,378 Pojedyncze wywołanie nowego szablonu lang z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/l2 0,192 0,272 0,443 Pojedyncze wywołanie nowego szablonu lang z pięcioma kodami języków
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/l3 0,200 0,280 0,499 Pięciokrotne wywołanie nowego szablonu lang z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/l4 0,456 0,687 1,033 100 krotne wywołanie nowego szablonu lang z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/l5 0,865 1,173 2,050 100 krotne wywołanie nowego szablonu lang z pięcioma kodami języków
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/j1 0,183 0,267 0,377 Pojedyncze wywołanie szablonu język z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/j2 0,147 0,260 0,373 Pojedyncze wywołanie szablonu język z pięcioma kodami języków
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/j3 0,183 0,278 0,380 Pięciokrotne wywołanie szablonu język z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/j4 0,459 0,712 1,126 100 krotne wywołanie szablonu język z jednym kodem języka
Wikipedysta:Paweł Ziemian/brudnopis/lang/j5 0,159[a] 1,128 1,727 100 krotne wywołanie szablonu język z pięcioma kodami języków
  1. a b c d Wynik podejrzanie mały, chyba trzeba odrzucić.

Zalety

  • Większa szybkość generowania strony.
  • Prosta definicja języków w module danych Moduł:lang/data. W pewnym sensie powrót do źródłowej implementacji, gdyż kiedyś też wszystkie kody znajdowały się w jednym szablonie.
  • Nowy szablon język z jednym argumentem może uprościć szablony cytowania zmniejszając listę argumentów język, język2, język3, ... językN do jednego język.

Wady

  • Moduły w Lua są ograniczone czasowo (chyba 30 sekund) i pamięciowo (bodajże 50MB). Np. jeśli łączny czas działania wszelkich modułów Lua wykorzystywanych na stronie osiągnie limit to reszta zakończy się błędem skryptu.
  • Nie wiem jak z podatnością na wandalizm.
  • Obecny szablon działa dobrze na ponad 300k stronach więc nie warto nic zmieniać.

Czekam na wszelkie opinie, rewizję kodu, za i przeciw. Paweł Ziemian (dyskusja) 23:52, 20 lip 2013 (CEST)Odpowiedz

Ja zapytam inaczej – skoro działa, to czy jest powód, żeby nie zamieniać? Jeśli nie ma powodu, to śmiało :), obniżyłem zabezpieczenie {{lang}} i {{lang2}} do poziomu redaktora. W kwestii podatności na wandalizmy – moduły można zabezpieczyć, a poza tym objęte są systemem wersji przejrzanych tak jak szablony, więc nie widzę problemu. Matma Rex dyskusja 02:34, 21 lip 2013 (CEST)Odpowiedz
Zanim dokonam zmian to jeszcze się przyjrzę całej rodzinie szablonów językowych pod kątem ich nowej implementacji. Paweł Ziemian (dyskusja) 09:50, 21 lip 2013 (CEST)Odpowiedz
  • Czy mogę prosić o opinię, którą wersję implementacji zastosować? Osobiście skłaniam się do drugiej (język), gdyż pozwala docelowo uprościć inne szablony, jak również opis do edytora wizualnego (tylko jeden parametr). Jednak wprowadzenie uproszczeń wymagałoby przebotowania wszystkich wywołań, więc byłby to długi proces. Paweł Ziemian (dyskusja) 14:46, 21 lip 2013 (CEST)Odpowiedz
    • Można chyba obsłużyć oba warianty? Nietestowany kod:
for i, v in ipairs(args) do
	for languageCode in string.gmatch(lang:lc(v), "%S+") do
		formatItem(languageCode)
	end
end
Po migracji edytuj

Wydaje mi się, że proces zamiany został wykonany. Do {{lang/kody}} nie linkuje już żaden szablon ani strona z przestrzeni głównej. Dokonałem także drobnych zmian redakcyjnych w głównych dyskusjach gdzie wspomniane były szablony obsługi języków. Pozostały dyskusje archiwalne lub prywatne. Chyba czas na {{Ek}}owanie w przestrzeni Specjalna:Strony według prefiksu/Szablon:Lang/kody. Paweł Ziemian (dyskusja) 18:01, 23 lip 2013 (CEST)Odpowiedz

Posprzątam je. Możesz tylko zrobić dla modułu krótką dokumentację dla użytkowników „półtechnicznych”, niekoniecznie piszących w Lua, ale np. potrzebujących tego modułu w innych szablonach? Coś typu tabelki z Szablon:Lang/kody#Przyk.C5.82ad_wywo.C5.82ania gdzieś na górze dokumentacji :) Matma Rex dyskusja 19:46, 23 lip 2013 (CEST)Odpowiedz
Zrobi się. Najgorsze zawsze na koniec ;) Paweł Ziemian (dyskusja) 21:49, 23 lip 2013 (CEST)Odpowiedz
Usunąłem wszystkie podstrony lang/kody. Matma Rex dyskusja 00:22, 24 lip 2013 (CEST)Odpowiedz

Nowy test edytuj

{{lang|...}}

(aceh • kabard. • afr. • akan • alem. • amh. • staroang. • abchaski • arab. • arag. • aram. • arum. • fr.-prow. • asamski • asturyjski • guar. • awarski • ajmara • azer. • bamb. • beng. • banjar • minnański • minnański • banjumasański • baszk. • biał. • biał. (tar.) • bih. • bikolski • bisl. • bułg. • baw. • tyb. • bośn. • bret. • buriacki • kat. • czuw. • ceb. • cz. • czam. • chav. • chichewa • szona • tumbuka • czok. • kors. • wal. • duń. • pensylwański • niem. • maled. • nawaho • dolnołuż. • dzongkha • marsz. • est. • gr. • emil. • ang. • erzja • hiszp. • esperanto • estrem. • bask. • ewe • pers. • hindi fidż. • far. • fr. • fryz. • ful • friulski • irl. • manx • gag. • gael. • galic. • gan • kikuju • giliański • gudź. • goc. • hakka • kałm. • kor. • hausa • haw. • orm. • hindi • hiri motu • górnołuż. • chorw. • ido • igbo • ilokański • bisznup.-manip. • indonez. • interlingua • occidental • inuktitut • inupiak • oset. • xhosa • zuluski • isl. • wł. • hebr. • jaw. • gren. • kannada • kanuri • pampango • karaczajsko-bałkarski • gruz. • kaszm. • kaszub. • kaz. • korn. • ruanda • rundi • suahili • komi • kongo • hait. • kurd. • kwanyama • kirg. • maryjski • ladino • lakijski • laot. • łatg. • łac. • łot. • luks. • lezg. • lit. • liguryjski • limb. • lingala • lojban • ganda • lomb. • węg. • mac. • malg. • malajalam • malt. • maor. • marathi • megrelski • egipski arabski • mazanderański • malajski • minangkabau • mindong • mirandyjski • moksza • mołd. • mong. • krik • birm. • nahuatl • naur. • fidż. • niderl. • dolnosaks. (NL) • kri • nep. • newarski • jap. • neap. • czecz. • półn.-fryz. • norf. • norw. • norw. bokmål • norw. nynorsk • norm. • novial • nuosu • oksyt. • maryjski • orija • oromo • ndonga • herero • uzb. • pendż. • pali • palat. • pangasinan • zachodniopendż. • papiamento • paszto • komi-permiacki • khm. • pikardyjski • piemoncki • tok pisin • dolnoniem. • pol. • toki pona • pont. • port. • afar • karak. • krymskotat. • tahitański • rypuaryjski • rum. • romski (vlax) • retorom. • keczua • rusiń. • ros. • jakuc. • płn.-lap. • samoański • sanskryt • sango • sard. • scots • wschodniofryzyjski • sotho • północny sotho • tswana • alb. • sycyl. • syng. • Basic English • sindhi • swati • słow. • słoweń. • cs. • śl. • somal. • sorani • sranan tongo • serb. • serb.-chorw. • sundajski • fiń. • szw. • tagalski • tamil. • kab. • tarencki • tash. • tatar. • telugu • tetum • taj. • tigrinia • tadż. • tongański • czirokeski • czej. • wenda • tur. • turkm. • twi • udmurcki • bugiński • ukr. • urdu • ujg. • zhuang • wenecki • wep. • wiet. • volapük • voro • waloński • chiń. klas. • flam. • war. • wolof • wu • tsonga • jid. • joruba • kant. • zaz. • zelandzki • żmudzki • chiń. • chiń. klas. • chiń. uprosz.)

Paweł Ziemian (dyskusja) 08:28, 24 lip 2013 (CEST)Odpowiedz

Bokmål edytuj

Przy użyciu kodu nb pojawia się (bokmal). Słowo to zapisuje się przez å, a więc bokmål. Dobrze byłoby również poprzedzić to skrótem języka, jak w przypadku nn, tak, żeby po użyciu szablonu z kodem nb wyświetlało się analogicznie (norw. bokmål). Michalite (dyskusja) 22:12, 20 gru 2013 (CET)Odpowiedz

Za język norweski odpowiadają trzy wpisy w Moduł:Lang/data:
       ["nb"] = {
               ["hasło"]       = "Bokmål",
               ["mianownik"]   = "bokmal",
               ["dopełniacz"]  = "norweskiego bokmal",
               ["miejscownik"] = "norweskim bokmal",
       },
       ...
       ["nn"] = {
               ["hasło"]       = "nynorsk",
               ["mianownik"]   = "norw. nynorsk",
               ["dopełniacz"]  = "norweskiego nynorsk",
               ["miejscownik"] = "norweskim nynorsk",
       },
       ["no"] = {
               ["hasło"]       = "język norweski",
               ["mianownik"]   = "norweski",
               ["dopełniacz"]  = "norweskiego",
               ["miejscownik"] = "norweskim",
               ["skrót"]       = "norw.",
       },
Ja językoznawcą nie jestem, ale implementowałem to od strony technicznej. Za dane posłużyły mi poprzednie szablony. Jeśli uważasz, że w tych danych potrzebne są zmiany to śmiało edytuj. Paweł Ziemian (dyskusja) 22:42, 20 gru 2013 (CET)Odpowiedz
Poprawiłem. --Botev (dyskusja) 22:53, 20 gru 2013 (CET)Odpowiedz

przecinki edytuj

Warto by się odnieść choćby w podsumowaniu do atrybutu hreflang= tagu <a> i dlaczego (dla jakiego SPAM-owego względu) Wikipedia tego nie wspiera.

Poza tym brakuje przecinków:

  • językowych◥,◤ należy
  • mianowniku◥,◤ jeśli
  • tekst◥,◤ jeśli
  • języka◥,◤ warto
  • Niepusty◥,◤ ale
  • języka◥,◤ można

83.28.130.18 (dyskusja) 15:36, 11 sty 2024 (CET)Odpowiedz

kody języków edytuj

Ku pamięci - kolejne dywagacje o kodach języków znalazły się tu Szablon:Tekst utworu § Język 83.28.128.168 (dyskusja) 00:48, 12 sty 2024 (CET)Odpowiedz

Powrót do strony „Lang”.