Tysiąc i jedna opera

Tysiąc i jedna opera (fr. Mille et un opéras) – leksykon autorstwa Piotra Kamińskiego, książka poświęcona operze. Kompendium opisujące około tysiąc pozycji gatunku, obejmujące dzieła ponad 230 kompozytorów. Pozycja została wydana po raz pierwszy we Francji w wydawnictwie Fayard w roku 2003. Częściowo przetłumaczona i rozszerzona, w Polsce została wydana po raz pierwszy przez Polskie Wydawnictwo Muzyczne 17 października 2008 roku w dwóch tomach (ISBN 978-83-224-0901-5).

Tysiąc i jedna opera
Mille et un opéras
Wydanie oryginalne
Język

francuski

Data wydania

2003

Wydawca

Fayard

Pierwsze wydanie polskie
Data wydania polskiego

2008

Wydawca

PWM

Historia

edytuj

Dzieło liczy łącznie niemal tysiąc dziewięćset stron (tom I, A–M, stron 1072; tom II, N–Ż, stron 806, format arkusza: B5, stojący)[1]. Prace Piotra Kamińskiego trwały 13 lat (8 lat do Mille et un opéras i kolejne 5 lat przygotowań polskiego wydania), a wersję polską rozszerzył autor w stosunku do francuskiej o wiele utworów takich rodzimych kompozytorów jak: Stanisław Moniuszko, Karol Kurpiński, Ludomir Różycki, Eugeniusz Knapik, Zbigniew Rudziński i Tadeusz Baird. Równocześnie twórczość wielu uznanych światowych kompozytorów została ujęta całościowo, gdzie Kamiński przedstawił opisy ich wszystkich oper, ale także, jak choćby w przypadku Georga Friedricha Händla, innych utworów scenicznych[2].

Wyjątkowość dzieła Piotra Kamińskiego polega na tym, że Tysiąc i jedna opera została napisana przez jedną osobę, a nie zespół redakcyjny, jak ma miejsce w przypadku innych, podobnie obszernych kompendiów operowych, co pozwoliło zachować jednolitość stylu i ocen w całej książce. Autor jako jedyny w tego typu publikacjach podaje obsady prapremier, co czyni jego pracę szczególnie cenną[3].

Poszczególne utwory są opisane według nazwisk kompozytorów w porządku alfabetycznym, gdzie prezentowany jest też biogram danego twórcy, następnie zaś zgodnie z chronologią ich powstawania przedstawiane są kompozycje. Każdy utwór danego kompozytora opisywany jest według następującego schematu: tytuł polski (jeśli jest) i oryginalny, imię i nazwisko librecisty, osoby i premierowa obsada wraz z datami i miejscami premier, treść, historia, komentarz i na końcu rekomendowane przez Kamińskiego wykonania CD i DVD[3][2].

Opisane są tutaj cztery wieki istnienia opery, od jej najwcześniejszych początków do końca wieku XX. Zarówno kompozycje twórców barokowych aż do współczesnych są przedstawiane możliwie najobszerniej[3][2].

Mille et un opéras w wydaniu francuskim była wydawana pięciokrotnie jeszcze przed rokiem 2008 i wydaniem wersji polskiej i już wówczas osiągnęła łączną sprzedaż na poziomie 15 000 egzemplarzy. Uzyskała przy tym najwyższe oceny krytyki zarówno francuskiej, jak i światowej w ogóle[3][2].

W 2008 Tysiąc i jedna opera została uhonorowana nagrodą Wojciecha Bogusławskiego jako najlepsza teatralna książka roku[1].

W 2014 wydawca, PWM, przedstawił czytelnikom e-book Sto i jedna opera będący skróconym przewodnikiem w takiej wersji i równocześnie zapowiedzią jednolitego papierowego wydania dzieła (całość, bez podziału na tomy)[4], które zrealizował w 2015[5].

Przypisy

edytuj
  1. a b Piotr Kamiński – Tysiąc i jedna opera (opis od wydawcy). PWM. [dostęp 2017-05-09]. (pol.).
  2. a b c d Jacek Hawryluk: Tysiąc i jedna opera, Kamiński, Piotr. GW, 20-12-2008. [dostęp 2017-05-09]. (pol.).
  3. a b c d Piotr Kamiński zaprasza do opery. RFI, 16-10-2008. [dostęp 2017-05-09]. (pol.).
  4. Piotr Kamiński – Sto i jedna opera (opis od wydawcy). PWM. [dostęp 2017-05-09]. (pol.).
  5. Piotr Kamiński – Tysiąc i jedna opera (opis od wydawcy, wydanie jednotomowe). PWM. [dostęp 2017-05-09]. (pol.).