Wikiprojekt:Czy wiesz/propozycje/2024-06/Leo Lewin

…że najbogatszy kolekcjoner sztuki współczesnej pochodził z Wrocławia?

Leo Lewin (dyskusja, Q1795644)
 
etykieta
Leo Lewin
opis
Jewish merchant and art collector from Breslau persecuted by the Nazis (1881-1965)
aliasy
brak
jest to
człowiek
źródła ilustracje rozmiar autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 4 16,5 KB
Powróć do wszystkich propozycji

Jamnik z Tarnowa Napisz coś 19:39, 10 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]

  • świetne hasło! Mam parę pytań 1. "Lewin uchodził za „najbogatszego kolekcjonera sztuki współczesnej”" - czy źródło nie precyzuje - na świecie, w Niemczech, czy tylko we Wrocławiu? 2. "francuskich artystów: Courbert" - czy to nie jest odmienne? Courberta? 3. " Vincenta van Gogha (trzy płótna: obraz kwestionowanej autentyczności Martwa natura z chryzantemami, Ogród w Auvers, gipsowy odlew rzeźby" - chyba 2 płótna + odlew rzeźby? 4. " Carla Steffeckiego" nazwisko Steffeck - czy nie powinno być Steffecka? --Piotr967 podyskutujmy 00:52, 12 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
    ad 1 sprecyzowałem. Ad2 poprawiłem. Ad3 pomiędzy kwestionowanej(..) ...a Martwa natura... nie ma przecinka:) Trzeci to obraz przedtstawiajacy gipsowy odlew rzeźby Ot taki psikus malarza. Poprawiłem na bardziej zrozumiale, Ad4 nie mam pojęcia Adamt rzeknij słowo 16:53, 12 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
  • 1. Kwestia urodzenia i śmierci musi być opisana jaśniej. Jeżeli są dwie równoważne alternatywy, to obie powinny być podane także w infoboksie, a kategorie należy uogólnić. Konieczne jest klarowne wyjaśnienie wszystkich dat i miejsc – obecnie coś jest, ale tylko częściowo. Jeżeli dominuje 1881-1965, to alternatywne 1870-1940 należy przenieść do uwagi – z wyjaśnieniem i przypisem.
2. Przypisy 19, 21, 23 i 24 wymagają umieszczenia w szablonie cytowania i uzupełnienia adresów bibliograficznych.
3. Pierwsza pozycja w Bibliografii (Maciej Łagiewski: Wrocławscy Żydzi 1850−1944. Wrocław: Muzeum Miejskie Wrocławia, 2010.) nie ma odwołania w przypisach. Trzeba to uzupełnić lub przenieść ją na stronę dyskusji jako {{Literatura}}.
4. Brak numerów ISBN. Dla współczesnych książek to podstawowy parametr, pozwalający na identyfikację. Jeden dodałem, bo sprawdzałem datę (był czeski błąd w wywołaniu odn – poprawiłem). Pozostałe do uzupełnienia. Michał Sobkowski dyskusja 22:39, 17 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
@Adamt widziałeś komentarz powyżej? Sidevar (dyskusja) 11:09, 27 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
Teraz widzę. Powiedziałbym - edytuj śmiało zwłaszcza pkt 1 i 2, 4. przy czym jeżeli chodzi o daty to jest to wg mnie wyjaśnione dość jasno. Dominuje jedna data i dlatego jest ona na pierwszym miejscu w ledzie, w infoboksie i w kategorii. Druga data urodzin jaki śmierci ma mniejsza popularność i jest to wyjaśniona i przypisem i w treści artykułu. Nie ma zasady wstawiania ISBN Nigdy praktycznie tego nie robiłem. Pkt 3 poprawiłem. Adamt rzeknij słowo 20:08, 27 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
No OK.
(1) przeniosłem alternatywne dane dot. ur. i śm. do uwagi. Ale przydałyby się przypisy do „ur. 1881 we Wrocławiu, zm. 1965 w Anglii”. Później piszesz „Według większości źródeł ...”, a za tym zdaniem jest jeden przypis. Trochę mało jak na większość źródeł.
(2) i (4) Wybacz, ale po dokładniejszym przyjrzeniu się przypisom stwierdziłem że były one na poziomie nowicjusza. Zdumiewające! Przecież chyba wiesz, jak wielokrotnie użyć dany przypis? A przypisy do tych samych źródeł były powtarzane wielokrotnie. Przypis „Deborah Ascher Barnstone, „Dissemination of Taste”. Dissemination of Taste: Breslau Collectors, Arts Associations, and Museums. Cultural Modernity in Breslau, 1918-33., 2013, University of Michigan Press. s. 108–132" był zupełnie błędny; właściwe brzmienie: „Dissemination of Taste: Breslau Collectors, Arts Associations, and Museums, [w:] Deborah Ascher Barnstone, Beyond the Bauhaus: Cultural Modernity in Breslau, 1918-33, University of Michigan Press, 2016, s. 108-132”. Numery ISBN dodałem, a przy okazji podlinkowałem kilka pozycji dostępnych online. Nie ma obowiązku podawania ISBN, ale należy podawać możliwie jak najprecyzyjniejsze dane bibliograficzne, a ISBN do nich należy. Mamy maksymalnie ułatwić czytelnikowi dotarcie do cytowanej pozycji, a nie utrudniać. Podobnie cytowanie stron WWW w formacie [http://strona.html Tytuł strony] to ogryzek poprawnego przypisu. Jeżeli link przestanie działać, to czasem bardzo trudno dojść z tego do nowej lokalizacji. Przecież jest generator przypisów, który zrobi porządny przypis bez naszego wysiłku. Wszystko to poprawiłem, miałem tylko problem z przypisem do „Dieter J. Hecht, „Breslau/Wrocław 1933–1949: Studien zur Topographie der Shoah”, 2023, s. 295". Wszystkie wyszukiwania takiej pozycji nieodmiennie prowadziły do książki pod redakcją Tima Buchena i Marii Luft, w której Dieter J. Hecht napisał jedynie posłowie na s. 563-570. Strona 295 to rozdział «„Im Interesse des Reiches sichergestellt“. Zum Schicksal jüdischer Kunstsammlungen in Breslau nach 1933 und ihrer ‚Verwertung‘ durch die Museen» autorstwa Katrin Schmidt, s. 283-306. Tu jest do pobrania spis treści. O co tu chodzi? Michał Sobkowski dyskusja 10:52, 28 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
Bardzo się cieszę że jest ktoś kto lepiej ode mnie, nowicjusza, ogarnia te skomplikowane przypisy. "Wychowałem się" na przypisach: link i tytuł strony ale stosuje też dodatkowo wg schematu i inny rodzaj przypisu (odn). Znam za to kilku autorów często goszczących w CzW stosujących tylko ten pierwszy zapis i świat się nie zawala. Więc poprawiajmy swoje artykuły i nie oceniajmy autorów ich poziomu wiedzy. Masz racje co do zamieszania z przypisem nr 5 - Dieter J. Hecht, „Breslau/Wrocław 1933–1949.... Mój błąd. Poprawiłem by było poprawniej i dokładniej. Adamt rzeknij słowo 00:26, 29 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
Adamt: (1) Nadal zostawiłeś Dietera J. Hechta jako autora książki „Breslau/Wrocław 1933–1949: Studien zur Topographie der Shoah”. Przeoczenie, czy chodzi o inną książkę o tym samym tytule? (2) Nadal nie ma potwierdzenia dla zdania „Według większości źródeł...” Przy tym twierdzeniu dałeś przypis do jednego źródła. Trzeba podać przynajmniej kilka źródeł wskazujących „ur. 1881 we Wrocławiu, zm. 1965 w Anglii” ; potwierdzone w nich powinny być obie daty i oba miejsca. (3) E, ściemniasz z tym wychowaniem. W rzeczywistości wychowałeś się na artykułach całkowicie pozbawionych źródeł. Ja zresztą też, bo konta założyliśmy mniej więcej w tym samym czasie. :-) Ale poważniej: To, że się „wychowałeś” na jakimś schemacie linkowania WWW nie oznacza, że jest on poprawny. Ludzie nie dostają teraz redaktora za takie przypisy! :-) Przecież umiesz wypełnić szablon cytowania. Gdy link przestanie działać – a mamy grube dziesiątki tysięcy martwych linków – to jego odtworzenie bez znajomości autora, daty, daty dostępu, nazwy serwisu i wydawcy bywa niemożliwe. Nieraz biedziłem się z takimi martwymi linkami. A Ty nie dajesz pełnych danych bibliograficznych, bo tak się „wychowałeś”. To jest rozpacz. Jeżeli takie przypisy przechodzą przez Czywiesz, to można tylko się martwić, bo to jednak są hasła, na których nowi edytujący później się wzorują. Podobnie z ISBN. Co Ci szkodzi spojrzeć na stronę redakcyjną książki i przepisać ten numer do przypisu? Pozwala to później stwierdzić, czy dysponuje się tym samym wydaniem co autor informacji, a więc mieć pewność, że zgadzają się numery stron i informacje tam zawarte. Michał Sobkowski dyskusja 14:27, 29 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
Michale dobrze. Postaram się w przyszłości wstawiać poprawniejsze przypisy. Pisząc artykuł nie myślę o CZyW bo mnie to zupełnie nie interesuje (dlatego nigdy nie zgłaszam do niego swoich artykułów po za 2 wyjątkami). Pisząc, skupiam się na treści, na znalezieniu jak najwięcej źródeł i ich dokładnym sprawdzeniu. Forma przypisu schodzi tu na drugi plan. Ot inny sposób opracowywania tematu. Co do dat: wszystkie użyte źródła podają datę urodzenia i śmierci takie jakie są teraz w ledzie (wystarczy te źródła otworzyć), tylko jedna osoba podaje inne co zostało zaznaczone w przypisie i teraz w uwadze. Nie uważam by OR-owe wybieranie źródła dla potwierdzenia dat jest właściwe, bo nawet nie wiem czy jedne od drugich nie kopiowało tych informacji. Nie jestem też zwolennikiem wstawiania po kilka przypisów do jednej informacji i do tego mnie nie przekonasz. Z innej strony rozumie że można się doczepić do dat gdy nie ma żadnego źródła na ich udowodnienie ale "doczepianie się" że jest tylko jedno źródło w świetle że większość biografii na naszej kochanej Wikipedii ich nie ma w ogóle jest już lekkim nękaniem :) To nie artykuł na medal więc bez przesady. Pisząc "większość" stwierdziłem fakt jaki wynikał po mojej kwerendzie. --Adamt rzeknij słowo 15:25, 29 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
Adamt: Napisałeś fajne hasło, i wiem, że nie chodziło Ci o znalezienie się w Czywieszu, ale o to, żeby w Wikipedii był dobry biogram. :-) No i należy Ci się za to wielkie podziękowanie! Tym niemniej, skoro hasło zostało już tutaj zgłoszone, to warto je dopracować, żeby spełniało wszystkie zasady i zalecenia. Przecież na zrobienie porządnych przypisów trzeba przecież poświęcić tylko drobny ułamek czasu koniecznego do napisania tak solidnego biogramu, więc warto to zrobić. Widzę, że z „Breslau/Wrocław 1933–1949: Studien zur Topographie der Shoah” sprawa już jest załatwiona, zostaje tetraqz już tylko kwestia dat i miejsc ur. i śm. Dziwi mnie, że moje domaganie się przypisów dla potwierdzenia Twojej kwerendy uważasz za nękanie. Dlaczego sprawia Ci problem wstawienie kilu przypisów do źródeł potwierdzających te dane? We wprowadzeniu jest jeden przypis, ale bez miejsca urodzenia. Ale tylko jeden! W treści jest drugi, ale źródło jest dla mnie niedostępne, więc nie mogę sprawdzić, co tam napisano, i sam nie wstawię na ślepo jako przypis do tych informacji. Są to jednak ostatecznie tylko dwa źródła. Twoje podejście: „zrobiłem kwerendę i napisałem co z niej wynika, a domaganie się przypisów to nękanie” jest bardzo dziwne. Wstaw po prostu przypisy do źródeł, które sprawdziłeś w swojej kwerendzie, i sprawa będzie załatwiona. A gdyby jakiś IP zmienił daty w drugą stronę z opisem „tak wynika z mojej kwerendy”, to byś to zaakceptował? W kwestiach merytorycznych ani Ty, ani ja nie jesteśmy w niczym lepsi i bardziej wiarygodni niż dowolny IP, więc każdą informację musimy opatrywać przypisami. Michał Sobkowski dyskusja 18:10, 30 cze 2024 (CEST)[odpowiedz]
Do „zm. 1965 w Anglii” dałeś przypis do https://web.archive.org/web/20150707000242/http://www.schlesischesammlungen.eu/Lesesaal/Aufsaetze/Sammlung-Leo-Lewin, gdzie M. Palica napisała jedynie Vor dem Ausbruch des zweiten Weltkriegs wanderte die Familie Lewin, den erhaltenen Habschaftsteil mit sich nehmend, nach Großbritannien aus, wo sie während nachfolgender Jahre die letzten Kunstwerke aus deren ehemaligen Privatsammlung verkaufte. Gdzie 1965, gdzie informacja, że zmarł w Anglii? Michał Sobkowski dyskusja 22:54, 2 lip 2024 (CEST)[odpowiedz]
Palica nie pisała po niemiecku i chyba pomyliłeś przypis a do daty śmierci jest przypis do strony internetowej którą sam zarchiwizowałeś, gdzie jest napisane: Bereits ab 1933 sah Leo Lewin sich der antisemitischen Verfolgung durch die Nationalsozialisten ausgesetzt, später wurde seine Textilfabrik in Breslau im Jahr 1938 „arisiert“. Im Januar 1939 emigrierte er schließlich über South Hampton9 nach Bishop Auckland in Großbritannien, wo er erneut versuchte als Textilhändler Fuß zu fassen und gemeinsam mit Helene bis zu seinem Tod lebte Na tejże stronie jest równiez podana śmierć Lewina. Michale już teraz poważnie zaczynasz się czepiać i to w dodatku mocno chybiony sposób. Adamt rzeknij słowo 22:22, 4 lip 2024 (CEST)[odpowiedz]
Adamt: Niczego nie pomyliłem. Piszę o tej Twojej edycji, gdzie do informacji „zm. 1965 w Anglii” dodałeś przypis „<ref>https://web.archive.org/web/20150707000242/http://www.schlesischesammlungen.eu/Lesesaal/Aufsaetze/Sammlung-Leo-Lewin Biografia Leo Lewin w Sammlung Leo Lewin Veröffentlichungsdatum:13/12/2009, Magdalena Palica</ref>”. Autorką jest Magdalena Palica, a tekst jest po niemiecku. Nie ma tam ani daty, ani miejsca śmierci. I o to się „poważnie czepiam”, jak to ująłeś. Przeniosłem ten przypis w głąb artykułu, tam gdzie jest mowa o emigracji Lewina, bo rzeczywiście jest ona w tym źródle wspomniana. Dlatego nie ma go teraz przy dacie i miejscu śmierci. Natomiast to, co zacytowałeś powyżej, to fragment z jedynego przypisu, który potwierdza „zm. 1965 w Anglii”. Ale jeden przypis to za mało, żeby pisać „większość źródeł”, więc i o tę „większość” też się czepiam. A ponieważ nie dodałeś żadnych innych przypisów w tym punkcie, to już tydzień temu przeredagowałem jakoś tę informację, znikając frazę „większość źródeł”. Michał Sobkowski dyskusja 09:42, 5 lip 2024 (CEST)[odpowiedz]