Bożena Karwowska

polska filolog, historyk literatury, krytyk literacki, nauczycielka akademicka, polonistka

Bożena Karwowska (ur. 1954) – polsko-kanadyjska literaturoznawca, działaczka polonijna, autorka książek.

Bożena Karwowska
Państwo działania

 Kanada

Data urodzenia

1954

Profesor doktor nauk humanistycznych
Specjalność: filologia, filologia polska, filologia rosyjska, literatura rosyjska
Alma Mater

Uniwersytet Warszawski, Uniwersytet Kolumbii Brytyjskiej

Doktorat

1995 – literaturoznawstwo
Uniwersytet Kolumbii Brytyjskiej

Nauczycielka akademicka
uczelnia

Uniwersytet Kolumbii Brytyjskiej

Życiorys

edytuj

W 1977 ukończyła studia na Uniwersytecie Warszawskim. W latach osiemdziesiątych wyemigrowała do Kanady. Na Uniwersytecie Kolumbii Brytyjskiej w Vancouver zdobyła tytuł magistra (1989), a potem tytuł doktora nauk humanistycznych. Studia ukończyła w 1995, a następnie rozpoczęła pracę na tej samej uczelni[1].

Jest profesorem oraz kierowniczką Katedry Nowoczesnych Studiów Europejskich na Uniwersytecie Kolumbii Brytyjskiej[2].

Praca naukowa

edytuj

W swojej pracy naukowej podejmuje tematy związane z recepcją literacką, literackim opisem Holocaustu, badaniami genderowymi i teoriami feministycznymi. Interesuje się teatrem, filmem i performatyką widzianymi z perspektywy literaturoznawczej i kulturoznawczej[3].

Publikowała między innymi w: „Canadian-Slavonic papers”, Stowarzyszenie im. Janusza Korczaka (Janusz Korczak Association in Canada)[4], grupa Epizod[5], Polski Klub Akademicki, Polski Klub Książki Vancouver oraz Stowarzyszenie Polskich Kombatantów.

Jest mentorką dla młodych członków społeczności polonijnej w Vancouver. Otworzyła łamy dla młodych badaczy (w czasopiśmie naukowym „Refleksje” oraz książce The More I Know, the Less I Understand).

W 2020 we współpracy z UBC Opera, Instytutem Adama Mickiewicza, Konsulatem RP w Vancouver oraz partnerami społecznymi współorganizowała kanadyjską premierę „The Passenger” oraz sympozjum z okazji 75. rocznicy wyzwolenia Auschwitz[6].

Nagrody

edytuj
  • UBC Killam Prize for Excellence in Teaching (1999)
  • UBC AMS Just Desserts Award (2000)[7].
  • W uznaniu jej zasług w krzewieniu polskiej nauki i kultury oraz budowanie kanadyjskiej Polonii, studenci „Żaka” przyznali jej w 2011 doroczną nagrodę Award for Building a Strong Polish-Canadian Community[8].

Bibliografia (wybrane publikacje)

edytuj

Książki:

  • Ciało. Sexualność. Obozy Zagłady (2009).
  • Druga płeć na wygnaniu. Doświadczenie migracyjne w opowieści powojennych pisarek polskich (2013).
  • Kobieta-Literatura-Historia (2016).
  • Miłosz i Brodski. Recepcja krytyczna w krajach języka angielskiego (2001).

Praca redakcyjna:

  • Geograficzne Przestrzenie Utekstowione (razem z E. Konończuk).
  • (Nie)obecność. Pominięcia i przemilczenia w narracjach XX wieku (razem z H. Gosk).
  • (Nie)przezroczystość Normalności. Obraz ładu i porządku w literaturze polskiej XX i XXI wieku (razem z H. Gosk).
  • Sam Początek (razem z H. Gosk).
  • The More I know, The Less I Understand. Young Researchers Essays on Witnessing Auschwitz.

Teksty naukowe (artykuły oraz rozdziały w monografiach):

  • A Bystander or a (Passive) Witness? A Few Remarks on the Consequences of the Choice of Terminology in Research into the Shoah or the Holocaust, “Roczniki Humanistyczne” (2019).
  • Baśka, Barbara, Barbarita... Exile in Postwar Polish Women’s Prose, „Teksty Drugie” 2014.
  • Brodsky Through the Eyes of His Contemporaries (1993).
  • Bystander czy (pasywny) świadek? Kilka uwag nad konsekwencjami wyboru terminologii w badaniach nad Zagładą lub Holocaustem, „Roczniki Humanistyczne” 2016.
  • Ciało i śmiech w „Moralności Pani Dulskiej” Gabrieli Zapolskiej a polskie stereotypy Genderowe, „Wielogłos” 2011.
  • Czesław Miłosz i jego anglojęzyczni czytelnicy, „Ruch Literacki” 2011.
  • Czesław Miłosz’s Self-Presentation in English-Speaking Countries, “Canadian Slavonic Papers” 2015.
  • Druga płeć na wygnaniu: doświadczenie migracyjne w opowieściach powojennych pisarek polskich (2013).
  • Exile in Postwar Polish Women’s Prose, “The Polish Review” 2014.
  • Geograficzne przestrzenie utekstowione (razem z E. Konończuk, E Sidoruk, E. Wampuszyc, 2017).
  • Jadwiga i Barbara–rola kobiety w narodowotwórczym zapominaniu. Historyczne opowieści w dramatach Mariana Pankowskiego (2013).
  • Kobieca perspektywa w poezji Szymborskiej–próba postfeministycznej refleksji, „Teksty Drugie” 2004.
  • Kultura chłopska w optyce prasy społeczno kulturalnej lat 1944–1948. „Warszawa” i dyskusje nad modelem kultury powojennej Polski, „Teksty Drugie” 2017.
  • Kresy polskie w perspektywie postkolonialnej (razem z G Ritz, H Gosk, 2008).
  • Londyn Stefanii Kossowskiej, czyli „moje miasto w obcym kraju” (2012).
  • Marta: A Novel, “The Polish Review” 2020.
  • Oswajanie samotności. Kobiecy dyskurs imigracyjny „drugiego świata” w polskiej perspektywie, „Przegląd Humanistyczny” 2008.
  • Peasants’ Culture Through the Lens of Socio-Cultural Journals 1944–1948. „Warszawa” and Discussions on the Cultural Model of Postwar Poland, “Teksty Drugie” 2017.
  • Pisać własnym językiem o swoim domu. Poezja Małgorzaty Szułczyńskiej jako próba kobiecego zapisu doświadczenia, „Pogranicza” 2010.
  • Poezja Czesława Miłosza w krajach języka angielskiego, „Teksty Drugie” 1997.
  • Poza wspólną historią. Historycznoliterackie uwagi na marginesie emigracyjnej polonistycznej dydaktyki, „Ruch Literacki” 2013.
  • (Polish) Immigrants in the (Non-Polish) City: Space, Memory, Gender, “Roczniki Humanistyczne” 2014.
  • Reprezentacje Europy w prozie polskiej XXI wieku (Representations of Europe in the Polish prose of the twenty-first century), “The Sarmatian Review”.
  • Spotkania z Innym w literackiej opowieści polskich powojennych emigrantek, „Ruch Literacki” 2011.
  • The Gulag in the eyes of the West, (2013).
  • The Female Persona in Wisława Szymborska’s Poems, “Canadian Slavonic Papers” 2006.
  • Tożsamość postmigracyjna: przypadek (między innymi) Czesława Miłosza, „Przegląd Humanistyczny” 2005.
  • Transgressive Women in Modern Russian and East European Cultures: From the Bad to the Blasphemous, “The Polish Review” 2020.
  • Vancouver: przestrzeń, pamięć, płeć, „Teksty Drugie” 2012.
  • Z perspektywy Zachodniej Kanady o akademickich programach języka i literatury polskiej, „Polonistyka. Innowacje 2019.

Przypisy

edytuj
  1. CV | Bozena Karwowska [online], bozenakarwowska.arts.ubc.ca [dostęp 2021-03-09].
  2. Main | Bozena Karwowska [online], bozenakarwowska.arts.ubc.ca [dostęp 2021-03-09].
  3. Z perspektywy Zachodniej Kanady o akademickich programach języka i literatury polskiej | Polonistyka. Innowacje [online] [dostęp 2021-03-09] (pol.).
  4. Janusz Korczak Association of Canada – Janusz Korczak Association of Canada [online], www.januszkorczak.ca [dostęp 2021-03-09].
  5. MICHAŁ RADOSZEWSKI, Studenci w konsulacie RP w Vancouver [online], Nasze Miasto, 17 listopada 2010 [dostęp 2021-03-09] (pol.).
  6. Anupriya Dasgupta, UBC Opera to premiere The Passenger at symposium Auschwitz 75 [online], The Ubyssey [dostęp 2021-03-09] (ang.).
  7. Bożena Karwowska [online], Department of Central, Eastern, and Northern European Studies [dostęp 2021-03-09] (ang.).
  8. Awards | Bozena Karwowska [online], bozenakarwowska.arts.ubc.ca [dostęp 2021-03-09].

Linki zewnętrzne

edytuj