Mirosław Jankowiak

polski językoznawca i kulturoznawca

Mirosław Jankowiak (ur. w 1979 w Warszawie) – polski językoznawca i kulturoznawca zajmujący się językowym i kulturowym pograniczem słowiańsko-bałtyckim; doktor.

Mirosław Jankowiak
Państwo działania

 Polska

Data i miejsce urodzenia

1979
Warszawa

Doktor nauk filologicznych
Alma Mater

Uniwersytet Warszawski

Doktorat

styczeń 2008
Instytut Slawistyki PAN

Adiunkt
Instytut

Instytut Slawistyki PAN

Okres zatrudn.

2008–2017

Strona internetowa

Życiorys

edytuj

Urodził się w 1979 roku[1][2] w Warszawie. Wychowywał się w podwarszawskim Legionowie, gdzie mieszka do dziś. Ukończył Szkołę Podstawową nr 8 w Legionowie im. I Warszawskiej Dywizji Piechoty oraz XXXVI Liceum Ogólnokształcące im. S. Starzyńskiego[1]. W latach 1998–2003[3] odbył studia na Katedrze Białorutenistyki Wydziału Lingwistyki Stosowanej i Filologii Wschodniosłowiańskich Uniwersytetu Warszawskiego (UW)[1] i, w tym samym okresie[3], na Wydziale Polonistyki UW. W latach 2002–2004 uczył się w Studium Europy Wschodniej i Azji Środkowej UW[1]. W latach 2003–2008[3] odbywał studia doktoranckie w Instytucie Slawistyki Polskiej Akademii Nauk (PAN). W styczniu 2008 roku[1] uzyskał stopień doktora filologii[4]. Temat jego dysertacji doktorskiej brzmiał: Gwary białoruskie na Łotwie w rejonie krasławskim. Studium socjolingwistyczne[5]. W latach 2008–2017 pracował[6] jako adiunkt[1] w Instytucie Slawistyki PAN. Współpracował z Fundacją im. Kazimierza Pułaskiego jako ekspert ds. państw bałtyckich i obwodu królewieckiego[6]. Współpracuje z Uniwersytetem Warszawskim, gdzie wykłada w Katedrze Białorutenistyki, na Filologii Polskiej i w Studium Europy Wschodniej[4].

Mirosław Jankowiak publikuje również swoje prace m.in. na łamach czasopism „Przegląd Bałtycki”, gdzie jest jednym z redaktorów[6]. Posługuje się językami: polskim, angielskim, białoruskim (w tym jego dialektem północno-wschodnim), rosyjskim i łotewskim[3].

Działalność naukowa

edytuj

Mirosław Jankowiak w swojej działalności naukowej zajmuje się: językiem białoruskim, dialektologią białoruską, socjolingwistyką, zagadnieniami pograniczy językowych, w szczególności białorusko-bałtyckiego i białorusko-rosyjskiego, Białorusinami w państwach bałtyckich i obwodzie królewieckim, polszczyzną północnokresową, Europą Wschodnią, w szczególności Białorusią i Łotwą[1]. Jest autorem 3 książek i ponad 40 artykułów[4].

Książki

edytuj
  • Gwary białoruskie na Łotwie w rejonie krasławskim. Studium socjolingwistyczne. Warszawa: 2009, s. 248.; wydania białoruskie książki Беларускія гаворкі ў Краслаўскім раёне Латвіі. Сацыялінгвістычнае дасьледаваньне, tłum. z j. polskiego, wyd. I: Беласток-Вільня 2012, С. 288; wyd. II poprawione: Смаленск 2015, С. 288.
  • (z Niną Barszczewską): Dialektologia białoruska. Warszawa: 2012, s. 308.
  • (z Irydą Grek-Pabis (red.) i M. Ostrówką): Słownik mówionej polszczyzny północnokresowej. (maszynopis)
  • В. Курцова, Н. Снігірова, M. Jankowiak, I.M. Ostrówka (red.): Беларуска-польскія культурна-моўныя ўзаемадачыненні: ад гісторыі да сучаснасці. Мінск-Варшава: 2016, s. 428.

Wybrane artykuły

edytuj
  • Belarusian dialects in Latvian Latgale – transitional or mixed [in:] ed. Seržant, I.A. and B. Wiemer, Contemporary approaches to dialectology: The area of North, Northwest Russian and Belarusian Dialects, „Slavica Bergensia 12”, Bergen 2014
  • Biełaruskija zapazyczanni u łatyszskaj mowie i łathalskich haworkach. „Biełaruskaja Linhwistyka”. 72/2014, s. 10–21, 2014. Mińsk. (biał.). 
  • Gwary białoruskie na zachodniej Smoleńszczyźnie – dzieje agonii. „Slavia”. 82/2013, s. 315–322, 2013. Praga. 
  • Лексіка беларускамоўных жыхароў Латгаліі (на прыкладзе Краслаўскага раёна). W: (red. Siarhiej Kawalou, Ryszard Radzik, Michał Sajewicz): Polsko-białoruskie związki kulturowe, literackie i językowe. Lublin: 2010, s. 397–406. (biał.).
  • Беларуская мова ў Латвіі: статус, сферы выкарыстання, перспектывы. „Acta Albaruthenica”. 10/2010, s. 301–310, 2010. Warszawa. (biał.). 
  • Polonizmy w gwarach białoruskich na Łotwie, [w:] red. R. Kaleta, Białoruś w dyskursie naukowym. Lingwistyka, socjologia, politologia, Warszawa 2017, s. 281–300.
  • Współczesne gwary białoruskie na wschodniej Litwie (rejony ignaliński i święciański), „Slavistica Vilnensis” 61, Vilnius 2016, s. 81–105.
  • Polszczyzna północnokresowa w ujęciu leksykograficznym [w:] red. D. Rembiszewska, Słowiańskie słowniki gwarowe: tradycja i nowatorstwo, Warszawa 2016, s. 183–196. [M. Ostrówka, I. Grek-Pabisowa, B. Biesiadowska-Magdziarz, M. Jankowiak].
  • Gwary białoruskie na Litwie jako przykład polsko-białoruskich kontaktów językowych, [w:] (red.) В. Курцова, Н. Снігірова, M. Jankowiak, M. Ostrówka, Беларуска-польскія культурна-моўныя ўзаемадачыненні: ад гісторыі да сучаснасці, Мінск-Варшава 2016, s. 110–120.

Przypisy

edytuj
  1. a b c d e f g Mirosław Jankowiak: O mnie. mirekjankowiak.pl. [dostęp 2017-09-11]. [zarchiwizowane z tego adresu (2017-09-13)].
  2. Łukasz Grajewski, Mirosław Jankowiak. Pińska szlachta. „Więź”. 1 (639), s. 96–101, styczeń 2012. Zbigniew Nosowski. Warszawa: Wydawnictwo „Więź”. ISSN 0511-9405. [dostęp 2017-09-13]. 
  3. a b c d Dr. Mirosław Jankowiak. TriMCo. [dostęp 2017-09-12].
  4. a b c Міраслаў Янковяк (Mirosław Jankowiak). Philology.BY. [dostęp 2017-09-13]. (biał.).
  5. Gwary białoruskie na Łotwie w rejonie krasławskim. Studium socjolingwistyczne. lubimyczytac.pl. [dostęp 2017-09-11].
  6. a b c Mirosław Jankowiak. Przegląd Bałtycki. [dostęp 2017-09-12].