Lista znaków opartych na alfabecie łacińskim

Poniżej znajduje się lista znaków łacińskich, opartych na znakach kodowanych w standardzie Unicode.

Podstawowy łaciński edytuj

Podstawowy alfabet łaciński ISO

Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz

Litery dodatkowe i diakrytyzowane edytuj

Litera Nazwa Uwagi
Mały kapitalik A Uralski Alfabet Fonetyczny[1]
Ɐ ɐ ᵄ Odwrócone A Samogłoska prawie otwarta centralna
À à A z grawisem awing, baka, bribri, francuski, galicyjski, igbo, joruba, włoski, litewski, nateni, nawaho, norweski, Pinyin, portugalski, szkocki gaelicki, walijski, wietnamski
Á á A z akutem afrikaans, baka, bribri, czeski[2], duński, farejski, galicyjski, hiszpański, holenderski, litewski, nawaho, Pinyin, słowacki, szkocki gaelicki, wietnamski
 â A z daszkiem francuski, holenderski, joruba, luksemburski, norweski, rumuński, turecki, walijski, wietnamski[3],
Ầ ầ A z daszkiem i grawisem wietnamski[4]
Ấ ấ A z daszkiem i aktuem wietnamski
Ẫ ẫ A z daszkiem i wężykiem wietnamski
Ẩ ẩ A z daszkiem i hakiem wietnamski
à ã A z wężykiem bribri, guarani, joruba, kaszubski, litewski, portugalski, wietnamski
Ā ā A z makronem arabski (transliteracja), igbo, japoński (rōmaji)[5], łaciński, łotewski, Pinyin, syryjski (transliteracja)[6], tajski (transliteracja)
Ă ă A z brewisem łaciński, rumuński[7], wietnamski
Ă ằ A z brewisem i grawisem łaciński, wietnamski
Ắ ắ A z brewisem i akutem łaciński, wietnamski
Ẵ ẵ A z brewisem i wężykiem wietnamski
Ẳ ẳ A z brewisem i hakiem wietnamski
Ȧ ȧ A z kropką
Ä ä A z dwiema kropkami estoński, fiński, holenderski, luksemburski, niemiecki, walijski
Ả ả A z hakiem tajski (transliteracja), wietnamski
Å å A z kółkiem duński[8], grenlandzki, norweski[9], szwedzki
Ǻ ǻ A z kółkiem i akutem duński
A̋ a̋ A z podwójnym akutem
Ǎ ǎ A z haczkiem joruba, Pinyin
Ȁ ȁ A z podwójnym grawisem chorwacki
Ą ą A z ogonkiem litewski, nawaho[10], polski
Ą́ ą́ A z akutem i ogonkiem litewski, nawaho
Ą̃ ą̃ A z wężykiem i ogonkiem litewski
Ć ć C z akutem białoruski (łacinka), chorwacki, polski[11]
Ĉ ĉ C z daszkiem esperanto, Pinyin
Ċ ċ C z kropką maltański[12]
Č č C z haczkiem czeski, estoński, litewski, łotewski, słowacki, słoweński
Ç ç C z cedyllą albański, azerbejdżański, francuski, kataloński, portugalski, rumuński, turecki, turkmeński
Ď ď D z haczkiem czeski, słowacki
Đ đ D z przekreśleniem bośniacki, chorwacki, wietnamski
È è E z grawisem afrikaans, francuski, igbo, joruba, holenderski, kataloński, luksemburski, maltański, norweski, Pinyin, szkocki gaelicki, szwedzki, walijski, wietnamski, włoski
É é E z akutem afrikaans, czeski, duński, francuski, galicyjski, hiszpański, holenderski, igbo, irlandzki, islandzki, joruba, kaszubski, kataloński, luksemburski, norweski, Pinyin, portugalski, rumuński, słowacki, szkocki gaelicki, szwedzki, walijski, wietnamski, włoski
Ê ê E z daszkiem afrikaans, francuski, Pinyin, portugalski, wietnamski,
Ề ề E z daszkiem i grawisem wietnamski
Ế ế E z daszkiem i akutem wietnamski
Ễ ễ E z daszkiem i wężykiem wietnamski
Ể ể E z daszkiem i hakiem wietnamski
Ē ē E z makronem igbo, łaciński, łotewski
Ė ė E z kropką litewski
Ë ë E z dwiema kropkami afrikaans, albański, francuski, kaszubski,
Ẻ ẻ E z hakiem wietnamski
Ę ę E z ogonkiem litewski[13], nawaho, polski
Ę́ ę́ E z akutem i ogonkiem nawaho
Ẹ ẹ E z kropką pod spodem wietnamski
Ǵ ǵ G z akutem macedoński (transliteracja)[14]
Ĝ ĝ G z daszkiem esperanto
Ģ ģ G z przecinkiem łotewski
Ĥ ĥ H z daszkiem esperanto
Ì ì I z grawisem maltański, Pinyin, szkocki gaelicki, walijski, wietnamski, włoski
Í í I z akutem afrikaans, czeski, duński, farejski, galicyjski, islandzki, kataloński, nawaho, Pinyin, portugalski, hiszpański, wietnamski
Î î I z daszkiem francuski, walijski
Ĩ ĩ I z wężykiem grenlandzki, guarani
Ī ī I z makronem arabski (transliteracja), japoński (rōmaji), łaciński, łotewski
İ i I z kropką azerbejdżański, turecki
I ı I bez kropki azerbejdżański, turecki
Ï ï I z dwiema kropkami francuski
Ǐ ǐ I z haczkiem Pinyin
Ỉ ỉ I z hakiem wietnamski
Į į I z ogonkiem litewski, nawaho
Ĵ ĵ J z daszkiem esperanto
Ķ ķ K z przecinkiem łotewski
Ĺ ĺ L z akutem słowacki
Ŀ ŀ L z kropką pośrodku kataloński
Ļ ļ L z przecinkiem łotewski
Ł ł L z przekreśleniem kaszubski, nawaho, polski, śląski
Ń ń N z akutem kaszubski, polski, śląski
Ñ ñ N z wężykiem kataloński, galicyjski,
Ņ ņ N z przecinkiem łotewski
Ò ò O z grawisem kataloński, kaszubski, maltański, szkocki gaelicki, Pinyin, walijski, włoski
Ó ó O z akutem czeski, duński, hiszpański, kaszubski, lombardzki, Pinyin, polski, portugalski,
Ô ô O z daszkiem Pinyin, wietnamski
Ố ố O z akutem i hakiem wietnamski
Ồ ồ O z grawisem i hakiem wietnamski
Ỗ ỗ O z daszkiem i wężykiem wietnamski
Ổ ổ O z daszkiem i hakiem wietnamski
Õ õ O z wężykiem estoński
Ō ō O z makronem łaciński
Ŏ ŏ O z brewisem śląski
Ö ö O z dwiema kropkami azerbejdżański, duński, estoński, fiński, niemiecki, norweski, tatarski, węgierski
Ỏ ỏ O z hakiem wietnamski
Ő ő O z podwójnym akutem węgierski
Ǒ ǒ O z haczkiem Pinyin
Ø ø O z przekreśleniem duński, farejski, norweski
Ɵ ɵ ᶱ O z belką Samogłoska półprzymknięta centralna zaokrąglona
Ơ ơ O z rogiem wietnamski
Ớ ớ O z rogiem i akutem wietnamski
Ǫ ǫ O z ogonkiem nawaho
Ŕ ŕ R z akutem słowacki
Ř ř R z daszkiem czeski, transkrypcja niektórych dialektów Chin kontynentalnych
Ś ś S z akutem polski
Ŝ ŝ S z daszkiem esperanto
Š š S z haczkiem arabski (transliteracja), bośniacki, czeski, chorwacki, litewski, łotewski, słowacki, słoweński, ukraiński (transliteracja)
Ş ş S z przecinkiem azerbejdżański, rumuński, turecki, turkmeński
Ť ť T z haczkiem czeski, słowacki
Ț ț T z przecinkiem rumuński
Ù ù U z grawisem francuski, maltański, walijski
Ú ú U z akutem afrikaans, czeski, duński, farejski, hiszpański, irlandzki, islandzki, portugalski, węgierski
Û û U z daszkiem francuski
Ū ū U z makronem japoński (rōmaji), łaciński, łotewski
Ŭ ŭ U z brewisem esperanto
Ü ü U z dwiema kropkami azerbejdżański, estoński, luksemburski, niemiecki, turecki
Ủ ủ U z hakiem wietnamski
Ů ů U z kółkiem czeski
Ű ű U z podwójnym akutem węgierski
Ǔ ǔ U z haczkiem Pinyin
Ų ų U z ogonkiem litewski, nawaho
Ỳ ỳ Y z grawisem walijski, wietnamski
Ý ý Y z akutem afrikaans, czeski, farejski, islandzki, słowacki, wietnamski
Ỷ ỷ Y z hakiem wietnamski
Ÿ ÿ Y z dwiema kropkami francuski
Ź ź Z z akutem polski
Ż ż Z z kropką maltański, polski
Ž ž Z z haczkiem chorwacki, czeski, litewski, łotewski, słowacki

Przypisy edytuj

  1. https://www.unicode.org/L2/L2002/02141-n2419-uralic-phonetic.pdf
  2. Czech language, alphabet and pronunciation [online], omniglot.com [dostęp 2022-06-02].
  3. Vietnamese Alphabet: How to Write and Pronounce Correctly - Hue Flavor [online] [dostęp 2022-06-02] (ang.).
  4. Alphabet | Vietnamese Typography [online], vietnamesetypography.com [dostęp 2022-06-02].
  5. Strona o Japonii i języku japońskim [online], Asayake [dostęp 2022-06-02] (pol.).
  6. https://www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/syriac.pdf
  7. Romanian language, alphabet and pronunciation [online], omniglot.com [dostęp 2022-10-25].
  8. The two dots over a vowel is called the umlaut.. what's the one circle over a vowel called.. anyone know?? | Notes and Queries | guardian.co.uk [online], www.theguardian.com [dostęp 2022-06-02].
  9. Life in Norway Editorial Team, The Norwegian Alphabet [online], Life in Norway, 27 maja 2020 [dostęp 2022-06-02] (ang.).
  10. Navajo (Diné Bizaad) [online], omniglot.com [dostęp 2022-06-02].
  11. Alfabet Polski || Ucz sie alfabetu na linii. Edukacja - PolskiInternet.com [online], www.polskiinternet.com [dostęp 2022-06-02].
  12. Maltese language, alphabet and pronunciation [online], omniglot.com [dostęp 2022-06-02].
  13. Lithuanian Alphabet | LEARN101.ORG [online], learn101.org [dostęp 2022-06-02].
  14. Macedonian – ISO 9 transliteration system [online], Transliteration [dostęp 2022-06-02].